서랍 (Dear My Dear) de Seo Eunkwang traducida
Artista: Seo Eunkwang (서은광) de BTOB
Álbum: 서랍 (Dear My Dear)
Fecha de lanzamiento: 21-5-2020
Letra: 정동환, 박성미, 허진호
Composición: 정동환
Arreglos: 정동환
Letra en español
Días que conservé de manera preciosa en mi corazón
Se convierten en mis sueños
Mientras florecen sin fin
Tu calor, que me llama por mi nombre con cariño
Devuelve a la vida
A mi yo del pasado
Una pequeña estrella centellea
En lo más profundo de mi corazón
Su puedes abrir tu cajón y sacarlo todo
Llenaré tu corazón
Por favor, abre los oídos
Es un nuevo día, un tiempo nuevo
Si pudiera hablarte de mis sentimientos
Que no puedes ver
Una pequeña estrella centellea
En lo más profundo de mi corazón
Su puedes abrir tu cajón y sacarlo todo
Llenaré tu corazón
Por favor, abre los oídos
He esperado por este momento
He soñado con este día desde lejos
He esperado este día con fervor
Deseando que pudiera pasar el tiempo y llegar a ti
Una pequeña estrella centellea
En lo más profundo de mi corazón
Su puedes abrir tu cajón y sacarlo todo
Llenaré tu corazón con esta canción para ti
Aférrate a las manecillas del reloj
Y retrásalo
A cuando prometimos volver a encontrarnos
Lo que quiero decirte ahora es
«Gracias por esperar»
Letra en coreano (hangul)
소중히 간직했었던 내 안에 그려온 날들
끝나지 않을 나의 꿈이 되어
한없이 피어나네
내 이름을 부르는 다정한 너의 온기에
잠시 잃었던 지난 나의 모습
다시 되살아나네
나의 가슴속 깊은 곳에서
작은 별이 빛을 내고 있어
네 서랍을 열어 준다면 모든 걸 꺼내어
네 마음을 채워줄게
이 순간에 귀 기울여줘
다시 시작된 오늘 새하얀 시간을 날아
보이지 않는 나의 이 마음을
다 전할 수 있다면
나의 가슴속 깊은 곳에서
작은 별이 빛을 내고 있어
네 서랍을 열어 준다면 모든 걸 꺼내어
네 마음을 채워줄게
이 순간에 귀 기울여줘
기다려온 지금
멀리서만 바라보며 꿈꿔왔던 날
시간을 거슬러 너에게 닿기를
간절히 바라왔던 날
나의 가슴속 깊은 곳에서
작은 별이 빛을 내고 있어
네 서랍을 열어 준다면 모든 걸 꺼내어
네 마음을 채워줄게 너를 위한 노래로
시곗바늘을 잠시 붙잡아
흘러가는 시간을 되돌려
다시 만나기로 약속한 지난날의 우리
지금 네게 하고픈 말
기다려줘서 고마워요
Romanización
sojunghi ganjikhaesseossdeon nae ane geuryeoon naldeul
kkeutnaji anheul naui kkumi doeeo
haneopsi pieonane
nae ireumeul bureuneun dajeonghan neoui ongie
jamsi ilheossdeon jinan naui moseup
dasi doesaranane
naui gaseumsok gipeun goseseo
jageun byeori bicheul naego isseo
ne seorabeul yeoreo jundamyeon modeun geol kkeonaeeo
ne maeumeul chaewojulge
i sungane gwi giuryeojwo
dasi sijakdoen oneul saehayan siganeul nara
boiji anhneun naui i maeumeul
da jeonhal su issdamyeon
naui gaseumsok gipeun goseseo
jageun byeori bicheul naego isseo
ne seorabeul yeoreo jundamyeon modeun geol kkeonaeeo
ne maeumeul chaewojulge
i sungane gwi giuryeojwo
gidaryeoon jigeum
meolliseoman barabomyeo kkumkkwowassdeon nal
siganeul geoseulleo neoege dahgireul
ganjeolhi barawassdeon nal
naui gaseumsok gipeun goseseo
jageun byeori bicheul naego isseo
ne seorabeul yeoreo jundamyeon modeun geol kkeonaeeo
ne maeumeul chaewojulge neoreul wihan noraero
sigyesbaneureul jamsi butjaba
heulleoganeun siganeul doedollyeo
dasi mannagiro yaksokhan jinannarui uri
jigeum nege hagopeun mal
gidaryeojwoseo gomawoyo
Si te gustó la traducción de 서랍 (Dear My Dear), quizá también te interesen: Traducción de 10분이라도 더 보려고 (Just for a Moment) de Ken, traducción de 아무런 말들도 (Didn’t Say Anything) de Baek Z Young y Ong Seong Wu, traducción de Yours de Chanyeol y Raiden, traducción de Knock (널 찾아가) de ASTRO, traducción de 에잇 (eight) de IU y Suga de BTS, traducción de Happy de Taeyeon, traducción de 나비와 고양이 (Leo) de BOL4 y Baekhyun, traducción de NINETEEN de NATTY, traducción de I’m in Trouble de NU’EST, traducción de Zombie de DAY6
Traducción al inglés: popgasa
Fuente: (1)
Imagen: (2)
Vídeo: [YouTube] BTOB 비투비 (Official YouTube Channel)