K-pop on fire

Traducción de «벌써 일년 (Already One Year)» (Drama Ver.) de Mido and Falasol + letra en coreano y romanización

벌써 일년 (Already One Year) (Drama Ver.) de Mido and Falasol traducida

Artista: Mido and Falasol (미도와 파라솔)
Álbum: Hospital Playlist 2 OST Special
Fecha de lanzamiento: 30-7-2021
Letra: 한경혜
Composición: 윤건
Arreglos: 스눅, 배준일, 화안, 차이환

Letra en español de 벌써 일년 (Already One Year)

Es la primera vez, dentro de unos días
todo estará bien
Ya ha pasado un año desde que pensé eso
Cada aniversario contigo
viene a mí la tristeza
La primera confesión de amor,
la timidez de la emoción
y el día que nos conocimos han pasado
Te felicito por tu cumpleaños con un pastel de lágrimas
con las velas encendidas

Creo en ti
Creo en tu forma de pensar
Ya ha pasado un año, pero
un año después, un año después,
te sigo esperando
Te echo mucho de menos, regresa, por favor
No pude decírtelo
porque él te miraba de un modo cálido
y tu rostro brillaba más
que el anillo que llevabas en la mano izquierda

Creo en ti
Creo en tu forma de pensar
Sé que empezaste de nuevo
Ahora estás creando recuerdos
sin mí

Siempre recuerdo
las sonrisas, las conversaciones y los deseos
Solo crearé un recuerdo nuevo
En mi espera y mis lágrimas solo estás tú
Creo en ti
Creo en tu forma de pensar
Sé que empezaste de nuevo
Ahora estás creando recuerdos
sin mí
Ya ha pasado un año, pero
un año después, un año después,
te sigo esperando

«이젠 잊이젠 잊기로 해요 (Let’s Forget It)» de Mido and Falasol traducida al español (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul) de 벌써 일년 (Already One Year)

처음이라 그래 며칠 뒤엔
괜찮아져
그 생각만으로 벌써 일년이
너와 만든 기념일마다
슬픔은 나를 찾아와
처음 사랑 고백하며
설렌 수줍음과
우리 처음 만난 날 지나가고
너의 생일엔 눈물의 케이크
촛불 켜고서 축하해

I believe in you
I believe in your mind
벌써 일년이 지났지만
일년 뒤에도 그 일년 뒤에도
널 기다려
너무 보고 싶어 돌아와줘
말 못했어
널 보는 따뜻한 그의 눈빛과
니 왼손에 껴진 반지보다
빛난 니 얼굴 때문에

I believe in you
I believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
이젠 나 없이 추억을 만드는
너라는걸

내가 기억하는 추억은 언제나
지난 웃음과 얘기와 바램들
또 새로 만들 추억은 하나뿐
내 기다림과 눈물 속 너일뿐
I believe in you
I believe in your mind
다시 시작한 널 알면서
이젠 나 없이 추억을 만드는
너라는걸
벌써 일년이 지났지만
일년 뒤에도 그 일년 뒤에도
널 기다려

«슈퍼스타 (Superstar)» de Mido and Falasol traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)

Romanización de 벌써 일년 (Already One Year)

cheo-eumira geurae myeochil dwien
gwaenchanajyeo
geu saenggangmaneuro beolsseo illyeoni
neowa mandeun ginyeomilmada
seulpeumeun nareul chajawa
cheo-eum sarang gobaekhamyeo
seollen sujubeumgwa
uri cheo-eum mannan nal jinagago
neoui saengiren nunmurui keikeu
chotbul kyeogoseo chukhahae

I believe in you
I believe in your mind
beolsseo illyeoni jinatjiman
illyeon dwiedo geu illyeon dwiedo
neol gidaryeo
neomu bogo sipeo dorawajwo
mal mothaesseo
neol boneun ttatteuthan geu-ui nunbitgwa
ni oensone kkyeojin banjiboda
binnan ni eolgul ttaemune

I believe in you
I believe in your mind
dasi sijakhan neol almyeonseo
ijen na eopsi chu-eogeul mandeuneun
neoraneungeol

naega gieokhaneun chu-eogeun eonjena
jinan useumgwa yaegiwa baraemdeul
tto saero mandeul chu-eogeun hanappun
nae gidarimgwa nunmul sok neoilppun
I believe in you
I believe in your mind
dasi sijakhan neol almyeonseo
ijen na eopsi chu-eogeul mandeuneun
neoraneungeol
beolsseo illyeoni jinatjiman
illyeon dwiedo geu illyeon dwiedo
neol gidaryeo

 

Si te gustó la traducción de este tema de Mido and Falasol, quizá también te interesen: Traducción de 좋아좋아 (I Like You) de Jo Jung Suk,  traducción de 누구보다 널 사랑해 (I Love You More Than Anyone) de TWICE, traducción de Door (Your Moon) de Jeong Sewoon, traducción de 널 보면 시간이 멈춰 어느 순간에도 (Love Sight) de TXT, traducción de Breaking Down de Ailee, traducción de Bittersweet de Choi Tae Joontraducción de 독 안에 든 쥐 (A Rat In The Trap) de Giriboytraducción de 되풀이 (Repeatedly) de Im Chang Jungtraducción de Timeless de Bibi

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Salir de la versión móvil