K-pop on fire

Traducción de «방화 (Arson)» de J-Hope + letra en coreano y romanización

방화 (Arson) de J-Hope traducida

Artista: J-Hope de BTS (방탄소년단)
Álbum: Jack in the Box
Fecha de lanzamiento: 15-7-2022
Letra: J-Hope, Michael Volpe
Composición: J-hope, Michael Volpe

Letra en español

Prendamos fuego
(No)
Está hecho
(Es un incendio provocado)

Prendamos fuego
Arde por mi pasión
Arde por mi deseo
Arde en mi vida
Corría todos los días
No podía parar
En aquel momento
lo quemé todo
y lo quería todo
Primero fama
¿Dinero? Por supuesto
Y también popularidad
Solo podía recalentarme a mí mismo
Desconocía la fuerza motora de mi ambición ignorante
Cuando sudo

Me ducho con gasolina
para encender el fuego
en mis pies, en mis piernas
Hago las cosas a mi manera de un modo más ardiente
Los récords arden
Mi popularidad está en su apogeo
Y la gente que me odia es proporcional a eso
Siempre suenan bocinas,
pero me gusta
Porque estoy con mis fans
Con mi marca
Con mis colegas
Porque ardemos juntos
Todo el día
Somos cómplices razonables
Ser un pirómano fue divertido
No tengo nada que temer
No sé lo que me espera, ¡al carajo!

Si alguien me pregunta
«Sí, yo encendí el fuego»
Ahora me pregunto qué elegir
¿Apago ese fuego
o hago que arda más?
(Es un incendio provocado)

Está hecho
Alcancé mi sueño
Logré grandes resultados
He hecho mi parte del trabajo
No queda nada más
Todo en exceso es malo
Marcharse cuando están aplaudiendo,
eso es estilo
Encendí el fuego
por mí mismo
Quién sabía
que el mundo ardería
Cuando se enfría un momento, se ven mis marcas
El fuego es demasiado grande para apagarlo, fue un incendio provocado grave
Oh, mierda

Está caliente, no
Es doloroso, despierta
Contacto con mi yo interior
con miedo
Nadie puede, nadie lo detiene, mierda
Solo yo
puedo apagar ese fuego
Soy el bombero del caos
Oh, me digo a mí mismo
que, aunque lo sofoque, habrá un camino oscuro como la ceniza
Delante de mí hay una gran puerta, ¿qué hago
para pasar el territorio en el que arrojaré una piedra?

Si alguien me pregunta
«Sí, yo encendí el fuego»
Ahora me pregunto qué elegir
¿Apago ese fuego
o hago que arda más?

Si alguien me pregunta
«Sí, yo encendí el fuego»
Ahora me pregunto qué elegir
¿Apago ese fuego
o hago que arda más?
(Es un incendio provocado)

Es un incendio provocado

Letra en coreano (hangul)

Let’s burn
(No)
It’s done
(Arson)

Let’s burn
내 열정에 burn
내 염원에 burn
내 삶 속을 burn
Every day I ran
멈출 수 없던
그때 그 시절
I burned it all
And I wanted it all
명예는 first
돈? Of course
인기까지도
내 스스로가 과열이 될 수밖에 없던
뭣도 모른 무식한 내 야망의 원동력
When I sweat

기름 샤워해
불을 지필 수 있게
On my feet, on my legs
더 뜨겁게 run my way
달아오르는 성적
또 인기는 정점
비례하는 born hater
매번 울리는 경적
이마저 좋아
‘Cause with my fans
With my label
With my fellaz
같이 함께 타오르기에
All day
합리적인 공범
방화범 was fun
무서울 건 없어
한 치 앞 f**k off

If anyone asks me
‘Right, 내가 바로 불을 지폈지’
이젠 나에게 물어, choose what
그 불을 끌지
더 타오를지
(Arson)

It’s done
나의 꿈도 done
큰 성과도 done
내 할 몫도 done
더 이상은 none
과유불급이야
박수 칠 때
떠나는 게 곧, 멋
내가 불을 켰던 건
나를 위함이었어
세상이 타오를 줄
누가 알았겠어
잠시 식힐 때쯤 보니 내 흔적들이 보여
끄기엔 너무 큰불, 심한 방화였단 걸
Oh shit

뜨거워 안돼
괴로워 잠 깨
내 이면과 contact
무서운 상태
Nobody can’t, nobody stop, shit
그 불을 끄기엔
오직 나만이 가능해
혼돈의 fireman
Oh 진압해도 재처럼 어둠의 길일 거라고
Tell myself
한 치 앞 큰 관문, 필요한 나의 수
돌을 던질 판도 비껴가는 한 수

If anyone asks me
‘Right, 내가 바로 불을 지폈지’
이젠 나에게 물어, choose what
그 불을 끌지
더 타오를지

If anyone asks me
‘Right, 내가 바로 불을 지폈지’
이젠 나에게 물어, choose what
그 불을 끌지
더 타오를지
(Arson)

Arson

Romanización

Let’s burn
(No)
It’s done
(Arson)

Let’s burn
nae yeoljeonge burn
nae yeomwone burn
nae salm sogeul burn
Every day I ran
meomchul su eopsdeon
geuttae geu sijeol
I burned it all
And I wanted it all
myeongyeneun first
don? Of course
ingikkajido
nae seuseuroga gwayeori doel subakke eopsdeon
mwosdo moreun musikhan nae yamangui wondongryeok
When I sweat

gireum syawohae
bureul jipil su issge
On my feet, on my legs
deo tteugeopge run my way
daraoreuneun seongjeok
tto ingineun jeongjeom
biryehaneun born hater
maebeon ullineun gyeongjeok
imajeo joha
‘Cause with my fans
With my label
With my fellaz
gati hamkke taoreugie
All day
haprijeogin gongbeom
banghwabeom was fun
museoul geon eopseo
han chi ap f**k off

If anyone asks me
‘Right, naega baro bureul jipyeossji’
ijen naege mureo, choose what
geu bureul kkeulji
deo taoreulji
(Arson)

It’s done
naui kkumdo done
keun seonggwado done
nae hal moksdo done
deo isangeun none
gwayubulgeubiya
baksu chil ttae
tteonaneun ge got, meos
naega bureul kyeossdeon geon
nareul wihamieosseo
sesangi taoreul jul
nuga arassgesseo
jamsi sikhil ttaejjeum boni nae heunjeokdeuri boyeo
kkeugien neomu keunbul, simhan banghwayeossdan geol
Oh shit

tteugeowo andwae
goerowo jam kkae
nae imyeongwa contact
museoun sangtae
Nobody can’t, nobody stop, shit
geu bureul kkeugien
ojik namani ganeunghae
hondonui fireman
Oh jinaphaedo jaecheoreom eodumui giril georago
Tell myself
han chi ap keun gwanmun, piryohan naui su
doreul deonjil pando bikkyeoganeun han su

If anyone asks me
‘Right, naega baro bureul jipyeossji’
ijen naege mureo, choose what
geu bureul kkeulji
deo taoreulji

If anyone asks me
‘Right, naega baro bureul jipyeossji’
ijen naege mureo, choose what
geu bureul kkeulji
deo taoreulji
(Arson)

Arson

 

Si te gustó la traducción de este tema de J-Hope, quizá también te interesen: Traducción de SCREAM de SF9, traducción de Future Perfect (Pass the MIC) de ENHYPEN, traducción de Flip That de LOONAtraducción de 덤벼 (Bring It On) de ONEUStraducción de Undercover de VERIVERY, traducción de 맴맴 (memeM) de PURPLE KISS, traducción de Bad News de TEMPESTtraducción de Ghost Town de Moonbin & Sanha (ASTRO)traducción de LIE (Lost In Euphoria) de BMtraducción de Blessed-Cursed de ENHYPEN

Fuentes: (1) (2)

Imagen: (3)

Salir de la versión móvil