먹구름 (Dark Clouds) de Taeyong de NCT traducida
https://soundcloud.com/eh_ovo_taeyong/dark-clouds
Artista: Taeyong (태용)
Single: 먹구름 (Dark Clouds)
Fecha de lanzamiento: 15-3-2021
Letra en español de 먹구름 (Dark Clouds)
(Voy a leerte esta carta)
(Sí, sí, sí, sí)
(Sí, sí, sí, sí)
Ya voy, ahogándome, sigue hundiéndome (abajo)
Mira el mundo que se refleja en la superficie del agua
Nunca puedes saber
que también lo sabes,
que el cielo siempre está abierto
¿Por qué no puedes mirar hacia arriba? Si solo miras hacia delante
el cielo siempre está detrás de ti
Una canción de orcas cubre el cielo
Me siento frustrado, como si hubiera
tragado agua,
como si hablaran por mí, ni siquiera sé
qué hacer con este palpitar
Sí, en otra parte de mí, sí,
floreció el moho, mis manos están cubiertas de él
Me llega hasta los huesos, cosecho lo que siembro
Mi defecto, sí, eso es lo que eres
Esto tampoco es bueno, las flores no parecen estar tristes
Sí, lo pateas riéndote a carcajadas, hablas en mi nombre
Como si me dispararan, las emociones ocasionan un
fuego mientras un rincón de mi corazón se llena
de diferentes tipos de flores
En medio de las nubes negras,
las ballenas de las que brota una luz
se acurrucan en su respiración
nacida de las estrellas para iluminarte
Para que no me haga caer todavía más,
que alguien me saque de aquí y me abrace de nuevo
al día siguiente y al siguiente,
que incluso cuando pase el día, se quede a mi lado
De algún modo, mis sentimientos siempre están arriba y abajo
como si estuviera deprimido
Debería decir paremos esto y pasemos otro día (así)
Tengo que superar esto, todo el día
Tengo que superar esto, todo el día
Las nubes de hoy son iguales que el mar
Las nubes profundas son sombrías, sombrías
La luz que hay en medio de mi visión borrosa
tiñe la luz de rojo
En medio de las nubes negras
las ballenas de las que brota una luz
se acurrucan en su respiración
nacida de las estrellas para iluminarte
Las nubes de hoy son iguales que el mar
Las nubes profundas son sombrías, sombrías
La luz que hay en medio de mi visión borrosa
tiñe la luz de rojo
Se extiende, simplemente te lo daré todo
Se extiende, simplemente te lo contaré todo
En medio de las nubes negras
las ballenas de las que brota una luz
se acurrucan en su respiración
nacida de las estrellas para iluminarte
(Sí, sí, sí, sí)
(Sí, sí, sí, sí)
(Sí, sí, sí, sí)
(Sí, sí, sí, sí)
«Killa» de MIRAE traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul) de먹구름 (Dark Clouds)
I’m going to read this letter to you
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
I’m coming, drowning, keep holding me down (Down)
수면 위로 비추는 이 세상을 봐 (No)
You can never know that 너도 알잖아
하늘은 언제나 yeah 열려 있지 왜
올려다보질 못해 앞에만 보기에
하늘은 언제나 yeah 너의 등 뒤 (등 뒤)
하늘을 덮은 검은 고래들의 노래
마치 물을 삼킨 듯 답답한 속감정은
나를 대변하는 등 작은 출렁임에도
어쩔 줄을 몰라 해 Yeah 나의 모습 한편엔
Yeah 썩었잖아 내 손은 검은 곰팡이가 피워
나의 뼛속까지 뿌리 내려 뿌린대로 거둬
내 여자는 마주 up 흠 그래 그게 바로 너
이건 no 착해도 흠 꽃이 슬픈 것 같지 않아
Yeah 깔깔 kick it 나를 대변해
내 모습 쏘아내는데 감정은 불을
부르면서 가-각색해 꽃이 마음먹어
검은 구름 사이로 (yeah)
빛을 뿜는 고래들 (no-no-oh)
그 안의 숨 안에 파고들어 (yeah)
별은 steady 비추지 널 (no, no-oh)
나의 감각이 떨어지지
않게 너가 날 끌어당겨 간지러워
또 하루 더 더 하루가 또 지나도 내 옆에 (Uh-uh)
Up and down 내 기분은 언제나 남은가봐 노래 (Hold up)
이젠 그만해야지 하고 똑같은 하루 보내 (Hold up)
이겨내야지 All day (All day)
이겨내야지 All day (All day)
사람 사는 건 다 똑같다는 거 빌었지 그래 All day
오늘은 구름이 바다와 같아
기분도 gloomy, gloomy, gloomy
흐릿해진 시야 사이로 비춘 불
빛은 물들어 Oh-oh, oh no
검은 구름 사이로 (yeah)
빛을 뿜는 고래들 (no-no)
그 안의 숨 안에 파고들어 (yeah)
별은 steady 비추지 널 (no, no-oh)
오늘은 구름이 바다와 같아
기분도 gloomy, gloomy, gloomy
흐릿해진 시야 사이로 비춘 불
빛은 물들어 Oh-oh, oh no
Spread out 설마 전부 내
Spread out 너 임마 뱉어 내
세상 가네 너를 no
세상 가네 너를
검은 구름 사이로 (yeah)
빛을 뿜는 고래들 (no-no)
그 안의 숨 안에 파고들어 (yeah)
별은 steady 비추지 널 (no, no-oh)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
«House Party» de Super Junior traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización de 먹구름 (Dark Clouds)
I’m going to read this letter to you
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
I’m coming, drowning, keep holding me down (Down)
sumyeon wiro bichuneun i sesangeul bwa (No)
You can never know that neodo aljana
haneureun eonjena yeah yeollyeo itji wae
ollyeodabojil mothae apeman bogie
haneureun eonjena yeah neoui deung dwi (deung dwi)
haneureul deopeun geomeun goraedeurui norae
machi mureul samkin deut dapdapan sokgamjeongeun
nareul daebyeonhaneun deung jageun chulleongimedo
eojjeol jureul molla hae Yeah naui moseup hanpyeonen
Yeah sseogeotjana nae soneun geomeun gompangiga piwo
naui ppyeotsokkkaji ppuri naeryeo ppurindaero geodwo
nae yeojaneun maju up heum geurae geuge baro neo
igeon no chakaedo heum kkochi seulpeun geot gatji ana
Yeah kkalkkal kick it nareul daebyeonhae
nae moseup ssoanaeneunde gamjeongeun bureul
bureumyeonseo ga-gaksaekae kkochi maeummeogeo
geomeun gureum sairo (yeah)
bicheul ppumneun goraedeul (no-no-oh)
geu anui sum ane pagodeureo (yeah)
byeoreun steady bichuji neol (no, no-oh)
naui gamgagi tteoreojiji
anke neoga nal kkeureodanggyeo ganjireowo
tto haru deo deo haruga tto jinado nae yeope (Uh-uh)
Up and down nae gibuneun eonjena nameungabwa norae (Hold up)
ijen geumanhaeyaji hago ttokgateun haru bonae (Hold up)
igyeonaeyaji All day (All day)
igyeonaeyaji All day (All day)
saram saneun geon da ttokgatdaneun geo bireotji geurae All day
oneureun gureumi badawa gata
gibundo gloomy, gloomy, gloomy
heurithaejin siya sairo bichun bul
bicheun muldeureo Oh-oh, oh no
geomeun gureum sairo (yeah)
bicheul ppumneun goraedeul (no-no)
geu anui sum ane pagodeureo (yeah)
byeoreun steady bichuji neol (no, no-oh)
oneureun gureumi badawa gata
gibundo gloomy, gloomy, gloomy
heurithaejin siya sairo bichun bul
bicheun muldeureo Oh-oh, oh no
Spread out seolma jeonbu nae
Spread out neo imma baeteo nae
sesang gane neoreul no
sesang gane neoreul
geomeun gureum sairo (yeah)
bicheul ppumneun goraedeul (no-no)
geu anui sum ane pagodeureo (yeah)
byeoreun steady bichuji neol (no, no-oh)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Si te gustó la traducción de 먹구름 (Dark Clouds) de Taeyong de NCT, quizá también te interesen: Traducción de Ponzona de PURPLE KISS, traducción de Kick Back de WayV, traducción de LOVE% de Demian y Dawn, traducción de Why Don’t We de Rain y Chung Ha, traducción de Excalibur de Kingdom, traducción de 모 아님 도 (All Or Nothing) de WEi, traducción de 꼬리 (Tail) de Sunmi, traducción de 클리커 (Clicker) de J.DON, traducción de PUZZLE de Soyou y Park Woo Jin de AB6IX, traducción de 이별 유예 (Time Of The Time) de Yuri, traducción de 설레 (Pit-A-Pat) de Eunha de GFRIEND
Fuente: (1)