Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «Don’t light my fire» de Dreamcatcher + letra en japonés y romaji

Dreamcatcher (드림캐쳐)

Traducción de «Don’t light my fire» de Dreamcatcher + letra en japonés y romaji

Don’t light my fire de Dreamcatcher traducida

Don't light my fire, Dreamcatcher, traducida, letra en japonés, romaji

Artista: Dreamcatcher (드림캐쳐)
Single: Eclipse
Fecha de lanzamiento: 24-3-2021
Letra: Soma Genda, Hayato Yamamoto
Composición: Johan Becker
Arreglos: Johan Becker

Letra en español

Quien era antes
ya se ha ido, lo siento
Como un caleidoscopio, cambio mi estilo
La miradas son penetrantes

No me molestes

No enciendas mi fuego
No puedes ayudarme
No enciendas mi fuego
Dios juzga

Parece que te
asfixias al llevar esa máscara, tú
No te acerques, boca de la violencia
La existencia solo es ruido por naturaleza

Solo estás sediento

No enciendas mi fuego
Dime lo que significa el dolor
No hay una respuesta
Ya no lo permitiré
Dios juzga

Lo decidiré todo
sin estar manchada por el color de otro

No enciendas mi fuego
No puedes ayudarme, cierra los ojos
No hay una respuesta
Ya no lo permitiré
Dios juzga

 

«Eclipse» de Dreamcatcher traducida al español + letra en japonés (kpoponfire.com)

Letra en japonés

さっきまでの私は
もういないの Sorry
万華鏡のように Change my style
突き刺さるような Eyes

邪魔しないでよ

Don’t light my fire
救えない
Don’t light my fire
神が下すJudgment

仮面をつけたままで
息苦しそうね You
近づかないで Violence mouth
存在自体が Noises

渇くばかりね

Don’t light my fire
教えてよ 傷つける意味
There is no answer
これ以上 許されない
神が下すJudgment

誰の色にも染まらない
私が全て決めてくの

Don’t light my fire
救えない 目を閉じてみて (もう救えない)
There is no answer
これ以上 許されない
神が下すJudgment

 

«No More» de Dreamcatcher traducida al español + letra en japonés (kpoponfire.com)

Romaji

sakki made no watashi wa
mou inai no Sorry
mangekyou no you ni Change my style
tsukisasaru you na Eyes

jamashinaide yo

Don’t light my fire
sukuenai
Don’t light my fire
kami ga kudasu Judgment

kamen wo tsuketa mama de
ikigurushisou ne You
chikazukanaide Violence mouth
sonzai jitai ga Noises

kawaku bakari ne

Don’t light my fire
oshiete yo kizutsukeru imi
There is no answer
kore ijou yurusarenai
kami ga kudasu Judgment

dare no iro ni mo somaranai
watashi ga subete kimeteku no

Don’t light my fire
sukuenai me wo tojitemite (mou sukuenai)
There is no answer
kore ijou yurusarenai
kami ga kudasu Judgment

 

Si te gustó la traducción de este tema de Dreamcatcher, quizá también te interesen: Traducción de Still Here de ATEEZ, traducción de Run de Sorn de CLC, traducción de Feel Like de WOODZ, traducción de Seoul de GHOST9, traducción de LOVE% de Demian y Dawntraducción de Why Don't We de Rain y Chung Ha, traducción de Excalibur de Kingdomtraducción de 모 아님 도 (All Or Nothing) de WEitraducción de 꼬리 (Tail) de Sunmitraducción de 클리커 (Clicker) de J.DONtraducción de PUZZLE de Soyou y Park Woo Jin de AB6IXtraducción de 이별 유예 (Time Of The Time) de Yuri

Traducción al inglés: 7-Dreamers Nikky & Aladdin

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Dreamcatcher (드림캐쳐)

Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram
Advertisement
To Top
Animated Social Media Icons by Acurax Responsive Web Designing Company
Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram