Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «Feel My Rhythm» de Red Velvet + letra en coreano y romanización

Letras en español

Traducción de «Feel My Rhythm» de Red Velvet + letra en coreano y romanización

Feel My Rhythm de Red Velvet traducida

feel my rhythm, red velvet, traducida, letra en coreano, romanización, feel my rhythm red velvet traducida, feel my rhythm red velvet español

Artista: Red Velvet (레드벨벳)
Álbum: 'The ReVe Festival 2022 - Feel My Rhythm'
Fecha de lanzamiento: 21-3-2022
Letra: 서지음
Composición: Jake K (ARTiffect), Maria Marcus, Andreas Öberg, MCK (ARTiffect)
Arreglos: Jake K, MCK (ARTiffect)

Letra en español

Red Velvet

Trastocamos este baile
y volvemos a provocar un pequeño alboroto
Esta noche será una locura
(Esta noche)

Somos impactantes desde que aparecemos hasta que nos despedimos
Sinceramente, cariño,
divirtámonos un poco
Empezaré a partir de ahora
(Siente mi onda y muévete)

Lancemos confeti
Hagamos estallar más fuerte los petardos
No nos encerremos en el orgullo y los prejuicios
Ahora somos libres

Siente mi ritmo, ven conmigo
Imagina cualquier cosa
Sigue mi canción y baila a la luz de la luna
Ahora mismo (toca mi ritmo)

Sigue, sigue los latidos de mi corazón
hasta que salga el sol
Siente mi ritmo, no te detengas, por favor
No te pierdas este momento, cariño

En un coche clásico
(conducimos)
hasta una dimensión desconocida
(Hacemos ruido)
Aparecemos sin avisar
en un momento y en un lugar que eran inimaginables
Esta noche es agradable y nosotras
somos divertidas, alocadas y valientes

Tus movimientos llaman mi atención
Me dan un nuevo rumbo
Esta emoción dulce es atrayente,
como un agujero negro sin fin
Sube conmigo (muévete)
Vayamos a cualquier parte
Quiero sacudir todos los límites
de este mundo (oh sí)

Lancemos confeti
(Que flote con el viento)
Descorchemos el champán con más fuerza
(Hasta hartarnos)
No te encierres más en el ayer y en el mañana
Ahora somos libres

Siente mi ritmo, ven conmigo
Imagina cualquier cosa
Sigue mi canción y baila a la luz de la luna
Ahora mismo (toca mi ritmo)

Sigue, sigue los latidos de mi corazón
hasta que salga el sol
Siente mi ritmo, no te detengas, por favor
No te pierdas este momento, cariño

Cuando el mundo entero se detiene
¡Qué sensación!
Rápido, coge mi mano
(Muy bien)
Tú y yo nos sumergimos profundamente
en una película que no habíamos visto nunca
La próxima vez que retrocedamos el reloj,
¿a dónde deberíamos ir?
Vamos, empecemos otra vez
Tú y yo

Siente mi ritmo, ven conmigo
Imagina cualquier cosa
Sigue mi canción y baila a la luz de la luna
Ahora mismo (toca mi ritmo)

Sigue, sigue los latidos de mi corazón
hasta que salga el sol
Siente mi ritmo, esto es un sueño sin fin
No te pierdas este momento, cariño

Traducción de «Thank You» de Brave Girls + letra en coreano y romanización

Letra en coreano (hangul)

Red Velvet

무도회를 뒤집어
작은 소란을 또 일으켜
This is gonna be a crazy night
(To-na-na-na-na-na-night)

등장부터 인사까지 파격적이게
우리 살짝 놀아볼까
솔직하게 Bae bae
지금부터 시작해 볼게
(Feel my vibe and sway)

꽃가루를 날려
폭죽을 더 크게 터트려
우릴 오만과 편견에 가두지 마
자유로워 지금

Feel my rhythm Come with me
상상해 봐 뭐든지
노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
바로 지금 (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
해가 떠올 때까지
Feel my rhythm 멈추지 말아 줘
이 순간을 놓지 마 Baby

차는 Old and Classic
(Just ride)
이제 조금 낯선 다른 차원까지
(Get loud)
상상할 수 없던 곳 시간 속
예고 없이 등장해
이 밤은 멋지고 우린
Fun and wild and brave

시선을 끄는 네 Motion
G-give me a new direction
끝없는 Black hole처럼
빠져드는 Sweet emotion
너를 태운 채 (Sway)
어디로든 떠날래 (Way)
온 세상 모든 경계를
다 휘저을래 (Oh yeah)

꽃가루를 날려
(흩날려)
Champagne을 더 크게 터트려
(마음껏)
더는 어제와 내일에 가두지 마
자유로워 지금

Feel my rhythm Come with me
상상해 봐 뭐든지
노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
바로 지금 (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
해가 떠올 때까지
Feel my rhythm 멈추지 말아 줘
이 순간을 놓지 마 Baby

온 세상이 멈추는 순간
What a what a feeling
어서 내 손을 잡아
(All right)
본 적 없던 Film
빠져드는 You and I
Next time 시계를 돌려
어디로 가볼까
Come on 또다시 시작해
You and I

Feel my rhythm Come with me
상상해 봐 뭐든지
노래를 따라서 저 달빛에 춤을 춰
바로 지금 (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
해가 떠올 때까지
Feel my rhythm 끝나지 않는 꿈
이 순간을 놓지 마 Baby

Traducción de «Queendom» de Red Velvet + letra en coreano y romanización

Romanización

Red Velvet

mudohoereul dwijibeo
jageun soraneul tto ireukyeo
This is gonna be a crazy night
(To-na-na-na-na-na-night)

deungjangbuteo insakkaji pagyeokjeogige
uri saljjak norabolkka
soljikhage Bae bae
jigeumbuteo sijakhae bolge
(Feel my vibe and sway)

kkoccgarureul nallyeo
pokjugeul deo keuge teoteuryeo
uril omangwa pyeongyeone gaduji ma
jayurowo jigeum

Feel my rhythm Come with me
sangsanghae bwa mwodeunji
noraereul ttaraseo jeo dalbiche chumeul chwo
baro jigeum (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
haega tteool ttaekkaji
Feel my rhythm meomchuji mara jwo
i sunganeul nohji ma Baby

chaneun Old and Classic
(Just ride)
ije jogeum naccseon dareun chawonkkaji
(Get loud)
sangsanghal su eopsdeon got sigan sok
yego eopsi deungjanghae
i bameun meosjigo urin
Fun and wild and brave

siseoneul kkeuneun ne Motion
G-give me a new direction
kkeuteopsneun Black holecheoreom
ppajyeodeuneun Sweet emotion
neoreul taeun chae (Sway)
eodirodeun tteonallae (Way)
on sesang modeun gyeonggyereul
da hwijeoeullae (Oh yeah)

kkoccgarureul nallyeo
(heutnallyeo)
Champagneeul deo keuge teoteuryeo
(maeumkkeos)
deoneun eojewa naeire gaduji ma
jayurowo jigeum

Feel my rhythm Come with me
sangsanghae bwa mwodeunji
noraereul ttaraseo jeo dalbiche chumeul chwo
baro jigeum (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
haega tteool ttaekkaji
Feel my rhythm meomchuji mara jwo
i sunganeul nohji ma Baby

on sesangi meomchuneun sungan
What a what a feeling
eoseo nae soneul jaba
(All right)
bon jeok eopsdeon Film
ppajyeodeuneun You and I
Next time sigyereul dollyeo
eodiro gabolkka
Come on ttodasi sijakhae
You and I

Feel my rhythm Come with me
sangsanghae bwa mwodeunji
noraereul ttaraseo jeo dalbiche chumeul chwo
baro jigeum (Play my rhythm)

Follow follow my heartbeat
haega tteool ttaekkaji
Feel my rhythm kkeutnaji anhneun kkum
i sunganeul nohji ma Baby

 

Si te gustó la traducción de este tema de Red Velvet, quizá también te interesen: Traducción de Bad News de TEMPESTtraducción de Ghost Town de Moonbin & Sanha (ASTRO), traducción de Villain de DRIPPIN, traducción de LIE (Lost In Euphoria) de BM, traducción de Blessed-Cursed de ENHYPENtraducción de Who Are You de BamBam y Seulgi, traducción de Happy Death Day de Xdinary Heroes, traducción de Siesta de Weki Meki, traducción de 보고싶어서 (Cause I Miss You) de VAV, traducción de Tick Tock de JUST Btraducción de Rock With You de SEVENTEEN

Fuentes: (1) (2)

Imagen: (3)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Letras en español

Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram
Advertisement
To Top
Animated Social Media Icons by Acurax Responsive Web Designing Company
Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram