Kang Daniel (강다니엘)Letras en español

Traducción de «Flash» de Kang Daniel + letra en coreano y romanización

Flash de Kang Daniel traducida

Flash, Kang Daniel, traducida, letra en coreano, romanización

 

Artista: Kang Daniel (강다니엘)
Álbum: Magenta
Fecha de lanzamiento: 3-8-2020
Letra: JQ, 강다니엘, 이지원, 아멜리 (makeumine works), 신새롬 (makeumine works)
Composición: Anthony Russo, Anthony Pavel, Kaelyn Behr, Rudy Sandapa, MZMC
Arreglos: Styalz Fuego, Rudy Sandapa

Letra en español

Me agarro fuerte
Un paseo salvaje, sigo aquí hoy
Me meto en un futuro desconocido
A veces siento que me ahogo
(Que alguien me diga lo que quieres)

Sé que tengo que ser fuerte
Mi camino es una autopista sin fin
Es una autopista
Aunque la oscuridad más oscura rodee mi cuerpo
Antes de que salga el sol

De arriba a abajo, bajo la lluvia
Como si se tragara
Un paisaje nublado

Gritan mi nombre
En una
Luz cegadora

No me frenes cuando quiero acelerar (¡acelerar!)
Corro muy rápido
A un lugar más alto, se calienta, (¡se calienta!)
Todo en mi interior
Libérame
Y no detendrás la carrera
En el límite entre el sueño y la realidad
No me frenes cuando quiero acelerar
Corro muy rápido, ¡un destello!

Toda mi vida, toda mi vida
Nunca ha sido fácil
Cada vez, cada vez
No hay indecisión
Es hacerlo o morir siempre
Solo una elección
La encontraré cuando la alcance
No, no

Porque sé que tengo que ser fuerte
Sí, la espera puede ser larga
El complicado laberinto
Al que me enfrento de nuevo

No tengo miedo de la oscuridad
Tengo mi propia brújula
No, he llegado muy lejos
En el camino apagado

De arriba a abajo, bajo la lluvia
Como si se tragara
Un paisaje nublado

Gritan mi nombre
En una
Luz cegadora

No me frenes cuando quiero acelerar (¡acelerar!)
Corro muy rápido
A un lugar más alto, se calienta, (¡se calienta!)
Todo en mi interior
Libérame
Y no detendrás la carrera
En el límite entre el sueño y la realidad
No me frenes cuando quiero acelerar
Corro muy rápido, ¡un destello!

Sí, esto que es una carrera de verdad
Esto que nunca acaba
Al final de este mundo extraño
Esto que lo reduce
Esto que lo sube
Aunque no haya un camino establecido, no me importa
Lo hago todo (oh)

Cuando la luz tenue
Me ilumina con más claridad
Estoy a punto de subir el volumen porque ahora
Me siento como una estrella de rock, ¡cariño!

No me frenes cuando quiero acelerar (¡acelerar!)
Corro, tengo calor, hacia lo lejos, se calienta, (¡se calienta!)
Más y más deprisa
En una ráfaga de aliento
Una fuerte energía
Nunca descansaré porque este es mi juego
No me frenes cuando quiero acelerar
Voy muy rápido, ¡un destello!

[themoneytizer id=»20064-2″]

Letra en coreano (hangul)

Hold on tight
Wild ride, 난 오늘도
알 수 없는 미래로 뛰어들어
가끔은 숨 막힐 듯 어지러워
(Someone tell me how you want it)

I know I gotta be strong
내 길은 끝없는 highway
It’s a highway
저 붉은 태양 뜨기 전
가장 짙은 어둠이 몸을 감싸도

To-to-top down, through the rain
흐린
시야를 삼켜버릴 듯이

The-the-they yelling, my name
들려
쏟아지는 불빛 속으로

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
달려 난 way too fast
더 높은 곳을 향해서 heat up (heat up!)
담겨 내 모든 게
날 자유롭게 해
멈출 수 없는 race
꿈과 현실 사이 경계선에
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

All my life, all my life
쉬운 적은 없었지
Every time, every time
망설임 따윈 없어
Do or die 언제나
선택은 오직 하나
부딪혀 보면 알아
Nah, nah

‘Cause I know I gotta be strong
Yeah, the wait can be long
엉켜 있는 미로
또다시 나는 위로

Not afraid of the dark
나만의 나침반
Nah, I’ve come way too far
불 꺼진 길을 따라

Top down, through the rain
흐린
시야를 삼켜버릴 듯이

The-the-they yelling, my name (my name!)
들려
쏟아지는 불빛 속으로

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
달려 난 way too fast
더 높은 곳을 향해서 heat up (heat up!)
담겨 내 모든 게
날 자유롭게 해
멈출 수 없는 race
꿈과 현실 사이 경계선에
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

Aye, this that real race
This that never stop
여기 낯선 길 끝에
This that tone it down
This that turn it up
정해진 길 없다 해도 I don’t care
Do it all (Oh)

희미한 빛
더 선명하게 내 모습 비춰 줄 때
I’m ‘bout to turn it up loud ‘cause right now
I’m feeling like a rockstar, baby!

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
달려 난 뜨겁게
더욱 먼 곳을 향해서 heat up (heat up!)
더욱더 빠르게
터질 듯한 숨에
거친 에너지에
절대 쉬지 않아 ‘cause it’s my game
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

[themoneytizer id=»20064-2″]

Romanización

Hold on tight
Wild ride, nan oneuldo
al su eopsneun miraero ttwieodeureo
gakkeumeun sum makhil deut eojireowo
(Someone tell me how you want it)

I know I gotta be strong
nae gireun kkeuteopsneun highway
It’s a highway
jeo bulkeun taeyang tteugi jeon
gajang jiteun eodumi momeul gamssado

To-to-top down, through the rain
heurin
siyareul samkyeobeoril deusi

The-the-they yelling, my name
deullyeo
ssodajineun bulbit sogeuro

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
dallyeo nan way too fast
deo nopeun goseul hyanghaeseo heat up (heat up!)
damgyeo nae modeun ge
nal jayuropge hae
meomchul su eopsneun race
kkumgwa hyeonsil sai gyeonggyeseone
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

All my life, all my life
swiun jeogeun eopseossji
Every time, every time
mangseorim ttawin eopseo
Do or die eonjena
seontaegeun ojik hana
budijhyeo bomyeon ara
Nah, nah

‘Cause I know I gotta be strong
Yeah, the wait can be long
eongkyeo issneun miro
ttodasi naneun wiro

Not afraid of the dark
namanui nachimban
Nah, I’ve come way too far
bul kkeojin gireul ttara

Top down, through the rain
heurin
siyareul samkyeobeoril deusi

The-the-they yelling, my name (my name!)
deullyeo
ssodajineun bulbit sogeuro

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
dallyeo nan way too fast
deo nopeun goseul hyanghaeseo heat up (heat up!)
damgyeo nae modeun ge
nal jayuropge hae
meomchul su eopsneun race
kkumgwa hyeonsil sai gyeonggyeseone
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

Aye, this that real race
This that never stop
yeogi naccseon gil kkeute
This that tone it down
This that turn it up
jeonghaejin gil eopsda haedo I don’t care
Do it all (Oh)

huimihan bich
deo seonmyeonghage nae moseup bichwo jul ttae
I’m ‘bout to turn it up loud ‘cause right now
I’m feeling like a rockstar, baby!

Don’t slow me down when I wanna speed up (speed up!)
dallyeo nan tteugeopge
deouk meon goseul hyanghaeseo heat up (heat up!)
deoukdeo ppareuge
teojil deushan sume
geochin eneojie
jeoldae swiji anha ‘cause it’s my game
Don’t slow me down when I wanna speed up
I’m going way too fast, Flash!

Quizá también te interesen: Traducción de Who U Are, traducción de Waves, traducción de Something, traducción de Refresh, traducción de Interview, Traducción de Jealous, traducción de 2U, traducción de Touchin’, traducción de Adulthood

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Traducción al inglés: Jyimina PJ

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Vídeo: [YouTube] Kang Daniel – Tema