Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «반의 반 (Half of Half)» de Moon Byul y Gaho + letra en coreano y romanización

Gaho (가호)

Traducción de «반의 반 (Half of Half)» de Moon Byul y Gaho + letra en coreano y romanización

반의 반 (Half of Half) de Moon Byul y Gaho traducida

Half of Half, Moon Byul, Gaho, traducida, letra en coreano, romanización, Hanyang Diaries OST

Artistas: Moon Byul (문별) de MAMAMOO (마마무) y Gaho (가호)
Álbum: Hanyang Diaries OST Part 1
Fecha de lanzamiento: 7-10-2021
Letra: 지민 (JAK)
Composición: 지민 (JAK), Monet, 연경이
Arreglos: 지민 (JAK), Monet, 연경이

Letra en español

Paso mala noche
Desperté de mi sueño
con el pelo enredado

Pensé otra vez en ti
sin motivo
y se me escapó una sonrisa

Sigues
acercándote inesperadamente
a tu voluntad
Haces que lo malinterprete
Si por casualidad
sientes lo mismo que yo,
¿puedes manifestarlo un poco más?

Ven conmigo
Está bien si es exactamente la mitad de la mitad
No importa que tus sentimientos sean diminutos

Mírame
No importa que solo sea una vez,
mírame a los ojos

Yo
¿Qué es lo que sientes?

Eso es lo que siento
Está bien
Está bien si es exactamente la mitad de la mitad
¿Cuándo
te lo diré?

No sé si debería decirte lo que siento
Solo doy vueltas alrededor

Por casualidad, mientras caminaba por esa calle,
oí tu risa claramente
¿Por casualidad esa sonrisa es para mí?
Mi corazón palpita

Ven conmigo
Está bien si es exactamente la mitad de la mitad
No importa que tus sentimientos sean diminutos

Mírame
No importa que solo sea una vez,
mírame a los ojos

La verdad es que
me gustas
Me gustas

No es
un sueño agradable
Ahora iré a verte

Ven conmigo
Está bien si es exactamente la mitad de la mitad
No importa que tus sentimientos sean diminutos

Mírame
No importa que solo sea una vez,
mírame a los ojos

Yo
¿Qué es lo que sientes?

Eso es lo que siento
Está bien
Está bien si es exactamente la mitad de la mitad

¿Cuándo
te lo diré?

Quiero decirte lo que siento
Ven a mi encuentro

Traducción de «하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch)» de MAMAMOO + letra en coreano y romanización

Letra en coreano (hangul)

뒤척이다
잠에서 깨어나
헝클어진 머리칼에

괜히 또 난
네 생각이 나서
웃음이 새어나왔어

자꾸만
예고없이 다가와
멋대로
오해하게 만들어
혹시나
너도 나와 같다면
조금만 표현해줄래

내게 와줘
딱 반의 반이어도 좋아
네 마음이 작아도 좋아

나를 봐줘
딱 한번이여도 좋으니
눈을 꼭 맞춰줘

나는
네 맘은 어때
네가
내 맘은 그래
좋아
딱 반의 반이어도 좋아
말해
언제쯤 네게

이 마음을 전해야 할지
주위만 맴돌아

우연히 그 거리를 걷다가
선명히 들려오는 너의 웃음
혹시나 나를 향한 미소일까
설레는 맘뿐이야

내게 와줘
딱 반의 반이어도 좋아
네 마음이 작아도 좋아

나를 봐줘
딱 한번이여도 좋으니
눈을 꼭 맞춰줘

사실 말야
나는 널 좋아하고 있어
널 좋아해

기분 좋은
꿈이 아냐
지금 만나러 올래

내게 와줘
딱 반의 반이어도 좋아
네 마음이 작아도 좋아

나를 봐줘
딱 한번이여도 좋으니
눈을 꼭 맞춰줘

나는
네 맘은 어때
네가
내 맘은 그래
좋아
딱 반의 반이어도 좋아

말해
언제쯤 네게

이 마음을 전하고 싶어
너를 만나러가

Traducción de «나는 그대고 그대는 나였다 (Always, Be with You)» de Solar de MAMAMOO + letra en coreano y romanización

Romanización

dwicheogida
jameseo kkaeeona
heongkeureojin meorikare

gwaenhi tto nan
ne saenggagi naseo
useumi saeeonawasseo

jakkuman
yegoeopsi dagawa
meosdaero
ohaehage mandeureo
hoksina
neodo nawa gatdamyeon
jogeumman pyohyeonhaejullae

naege wajwo
ttak banui banieodo joha
ne maeumi jagado joha

nareul bwajwo
ttak hanbeoniyeodo joheuni
nuneul kkok majchwojwo

naneun
ne mameun eottae
nega
nae mameun geurae
joha
ttak banui banieodo joha
malhae
eonjejjeum nege

i maeumeul jeonhaeya halji
juwiman maemdora

uyeonhi geu georireul geotdaga
seonmyeonghi deullyeooneun neoui useum
hoksina nareul hyanghan misoilkka
seolleneun mamppuniya

naege wajwo
ttak banui banieodo joha
ne maeumi jagado joha

nareul bwajwo
ttak hanbeoniyeodo joheuni
nuneul kkok majchwojwo

sasil marya
naneun neol johahago isseo
neol johahae

gibun joheun
kkumi anya
jigeum mannareo ollae

naege wajwo
ttak banui banieodo joha
ne maeumi jagado joha

nareul bwajwo
ttak hanbeoniyeodo joheuni
nuneul kkok majchwojwo

naneun
ne mameun eottae
nega
nae mameun geurae
joha
ttak banui banieodo joha

malhae
eonjejjeum nege

i maeumeul jeonhago sipeo
neoreul mannareoga

 

Si te gustó la traducción de este tema de Moon Byul de MAMAMOO y Gaho, quizá también te interesen: Traducción de DDARA de Golden Childtraducción de 아름다운 걸 (Can’t Say Goodbye) de 100%, traducción de Take Over de Do Han Se, traducción de Brain de Yang Yoseop, traducción de 하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch) de MAMAMOO, traducción de Deja Vu de ATEEZ, traducción de Run de LUMINOUS, traducción de Zombie de PURPLE KISS, tradución de Talk & Talk de fromis_9, traducción de ALIVE de ASTRO, traducción de Splash de MIRAEtraducción de Cerberus de Yuto, Kino y Wooseok de PENTAGON

Fuente: (1)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Gaho (가호)

Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram
Advertisement
To Top
Animated Social Media Icons by Acurax Responsive Web Designing Company
Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram