Letras en españolSeven O’Clock (세븐어클락)

Traducción de «Hey There» de Seven O’Clock + letra en coreano y romanización

Hey There de Seven O’Clock traducida

Hey There de Seven O'Clock, Hey There, Seven O'Clock, traducida, letra en coreano, romanización

 

Artista: Seven O’Clock (세븐어클락)
Álbum: Seven O’clock 5th Project Album (HIGHWAY)
Fecha de lanzamiento: 22-8-2020
Letra: Top Track
Composición: Top Track
Arreglos: Top Track

Letra en español

(Oye)
Oye, atrápame en tu corazón por tan solo un segundo, antes de que sea demasiado tarde
Oye, por favor, trátame bien, cierra los ojos en silencio
Y llámame ahora

Porque volamos alto por el cielo, no pares, abre esa puerta
En la profundidad de la noche, abrázame fuerte
Con las manos agarradas con firmeza, entrega todo tu ser, oye

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

Llámame, oye, ámame, oye
Soy a quien querías
Llámame, oye (llámame, oye)
Estaré ahí (estaré ahí)
No perderé contra esta oscuridad, ámame, oye

Nací como tu caballero, que tomará tu noche
Vengo ante ti, que luchaste para soñar o reír
Puedo arriesgarlo todo por ti
Aunque el camino por el que ande sea largo y canse
Te sostendré e iré hasta el final
Puedes confiar en mí porque no soy nada sin ti

Porque volamos alto por el cielo, no pares, abre esa puerta
En la profundidad de la noche, abrázame fuerte
Con las manos agarradas con firmeza, entrega todo tu ser, oye

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

Oye, solo durante un segundo
Cierra los ojos, agarra mi mano, como si solo estuviéramos nosotros en este mundo
Oye, por favor, trátame bien
Atrápame en tu corazón para que no pueda volver a salir nunca (oye)

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

(Oye)
Oye, atrápame en tu corazón por tan solo un segundo, antes de que sea demasiado tarde
Oye, por favor, trátame bien, cierra los ojos en silencio
Y llámame ahora

Porque volamos alto por el cielo, no pares, abre esa puerta
En la profundidad de la noche, abrázame fuerte
Con las manos agarradas con firmeza, entrega todo tu ser, oye

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

Llámame, oye, ámame, oye
Soy a quien querías
Llámame, oye (llámame, oye)
Estaré ahí (estaré ahí)
No perderé contra esta oscuridad, ámame, oye

Nací como tu caballero, que tomará tu noche
Vengo ante ti, que luchaste para soñar o reír
Puedo arriesgarlo todo por ti
Aunque el camino por el que ande sea largo y canse
Te sostendré e iré hasta el final
Puedes confiar en mí porque no soy nada sin ti

Porque volamos alto por el cielo, no pares, abre esa puerta
En la profundidad de la noche, abrázame fuerte
Con las manos agarradas con firmeza, entrega todo tu ser, oye

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

Oye, solo durante un segundo
Cierra los ojos, agarra mi mano, como si solo estuviéramos nosotros en este mundo
Oye, por favor, trátame bien
Atrápame en tu corazón para que no pueda volver a salir nunca (oye)

¿No lo ves ahora? Deberías ser mía
Nunca soltaré tu mano
¿Por qué no intentas estar bien?
Te haré brillar con intensidad
Encontraré tu sonrisa oculta
Oye, me tienes como

Llámame, oye, ámame, oye
Soy a quien querías
Llámame, oye (llámame, oye)
Estaré ahí (estaré ahí)
No perderé contra esta oscuridad, ámame, oye

[themoneytizer id=»20064-2″]

Letra en coreano (hangul)

(Hey There)
Hey there 단 일초만 너의 맘 안에 나를 가둬 더 늦기 전에
Hey there please treat me right 가만히 너의 두 눈을 감고
Just call me right now

Cuz we stay fly in the sky 멈추지 말고 저 문을 열어
Deep in the night hold me tight
꽉 잡은 두 손에 그렇게 너의 전부를 걸어 Hey There

Can’t you see now You should be mine
절대 니 손을 놓지 않아
Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright 가려진 너의 미소를 되찾아줄게
Hey there You got me like

Call me Hey there Love me Hey there
그래 니가 바란 그게 나라고
Call me Hey there (Call me Hey there)
I will be there (I will be there)
이 까만 어둠에 지지 않아 Love me Hey there

너의 밤을 지배 하는 너만의 기사로 난 태어나
꿈꾸는 것도 또 웃는 것도 힘들던 니 앞에 난 나타나
널 위해 내 모든 걸 전부 걸어 때로는 걸어
가는 길이 너무 지치고 멀어
진대도 너를 안고 끝까지 나 함께할게
너 아님 아무 것도 아닌 나를 믿어도 돼

Cuz we stay fly in the sky 멈추지 말고 저 문을 열어 (문을 열어줘)
Deep in the night hold me tight
꽉 잡은 두 손에 그렇게 너의 전부를 걸어 (Hey There)

Can’t you see now (Can’t you see now)
You should be mine (You should be mine)
절대 니 손을 놓지 않아

Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright
가려진 너의 미소를 되찾아줄게

Hey There 단 일초만
눈을 감아 손을 잡아 세상에 둘만 있는 것처럼
Hey There Please treat me right
너의 그 맘 안에 나를 가둬 내가 다신 나올 수 없도록 (Hey There)

Can’t you see now You should be mine
절대 니 손을 놓지 않아 (니 손을 놓지 않아)
Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright 가려진 너의 미소를 되찾아줄게
Hey there You got me like

Call me Hey there Love me Hey there
그래 니가 바란 그게 나라고
Call me Hey there (Call me Hey there)
I will be there (I will be there)
이 까만 어둠에 지지 않아 Love me Hey there

[themoneytizer id=»20064-2″]

Romanización

(Hey There)
Hey there dan ilchoman neoui mam ane nareul gadwo deo neujgi jeone
Hey there please treat me right gamanhi neoui du nuneul gamgo
Just call me right now

Cuz we stay fly in the sky meomchuji malgo jeo muneul yeoreo
Deep in the night hold me tight
kkwak jabeun du sone geureohge neoui jeonbureul georeo Hey There

Can’t you see now You should be mine
jeoldae ni soneul nohji anha
Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright garyeojin neoui misoreul doechajajulge
Hey there You got me like

Call me Hey there Love me Hey there
geurae niga baran geuge narago
Call me Hey there (Call me Hey there)
I will be there (I will be there)
i kkaman eodume jiji anha Love me Hey there

neoui bameul jibae haneun neomanui gisaro nan taeeona
kkumkkuneun geosdo tto usneun geosdo himdeuldeon ni ape nan natana
neol wihae nae modeun geol jeonbu georeo ttaeroneun georeo
ganeun giri neomu jichigo meoreo
jindaedo neoreul ango kkeutkkaji na hamkkehalge
neo anim amu geosdo anin nareul mideodo dwae

Cuz we stay fly in the sky meomchuji malgo jeo muneul yeoreo (muneul yeoreojwo)
Deep in the night hold me tight
kkwak jabeun du sone geureohge neoui jeonbureul georeo (Hey There)

Can’t you see now (Can’t you see now)
You should be mine (You should be mine)
jeoldae ni soneul nohji anha

Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright
garyeojin neoui misoreul doechajajulge

Hey There dan ilchoman
nuneul gama soneul jaba sesange dulman issneun geoscheoreom
Hey There Please treat me right
neoui geu mam ane nareul gadwo naega dasin naol su eopsdorok (Hey There)

Can’t you see now You should be mine
jeoldae ni soneul nohji anha (ni soneul nohji anha)
Why don’t you tryna be all right
I’ll make you shine and bright garyeojin neoui misoreul doechajajulge
Hey there You got me like

Call me Hey there Love me Hey there
geurae niga baran geuge narago
Call me Hey there (Call me Hey there)
I will be there (I will be there)
i kkaman eodume jiji anha Love me Hey there

Quizá también te interesen: Traducción de Flamingo de BOTOPASS, traducción de 얼음과 불의 노래 (a sOng Of ice&fire) de OnlyOneOf, traducción de No More de Kim Yo Han, traducción de One Summer de D1CE, traducción de Losing You de Wonho, traducción de When We Disco de J.Y. Park y Sunmi, traducción de 알로하오에 (Aloha Oe) de Cherry Bullet, traducción de 여름날 여름밤 (Summer Day Summer Night) de Sandeul, traducción de 2 Kids de Taemin

[themoneytizer id=»20064-16″]

Traducción al inglés: popgasa

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Vídeo: [YouTube] 1theK (원더케이)