K-pop on fire

Traducción de «I Believe» de An Daeun + letra en coreano y romanización

I Believe de An Daeun traducida

Artista: An Daeun (안다은)
Álbum: The King’s Affection OST Part 4
Fecha de lanzamiento: 2-11-2021
Letra: 한승훈, 김창락 (AIMING), 김수빈
Composición: 한승훈,김창락 (AIMING)
Arreglos: 한승훈, 김창락 (AIMING), 임수혁 (AIMING), 강민훈

Letra en español

Si el viento sopla, ¿escucharás mi corazón?
¿Mi corazón, que tenía muchísimo miedo?

Por si te das cuenta,
oculto mis ojos tristes y sonrío otra vez
Siempre

Porque eres todo para mí
Mi corazón se llena
No te vayas lejos
cuando se acaben los momentos que llenaste
Creo
Sin decir nada,
te miro como a un sueño pasado

Aunque el viento frío dé vueltas a mi alrededor,
parece un breve día de primavera
Aunque oculte mis sentimientos que aumentan,
tu sonrisa me llena por completo

Porque eres todo para mí
Mi corazón se llena
No te vayas lejos
cuando se acaben los momentos que llenaste
Creo
Sin decir nada,
te espero como a un sueño pasado

Mientras pensaba en tu rostro sonriendo intensamente,
te eché de menos, te eché de menos incluso en mis sueños
No quiero que me olvides, así que espero que te lleguen estos sentimientos

Aunque pase el tiempo,
me acuerdo de ti
Cuando sea, donde sea
Mírame y recuérdame, por favor
Creo
Sin decir nada,
te espero como a un sueño pasado

Letra en coreano (hangul)

바람이 불면 내 맘이 들릴까요
유난히 겁이 많던 내 맘을

혹시나 그대 알아볼까 봐
슬픈 두 눈 감추고 또 웃어요
Always

온통 그대라서 나는
가슴이 차올라 나는
멀리 가지는 말아요
그대가 채운 이 시간 끝에서
I Believe
아무 말도 없이
지난 꿈처럼 그댈 바라보죠

차가운 바람 내 곁을 맴돌아도
스쳐 간 짧은 봄날 같아서
커지는 내 맘을 숨겨 봐도
그대 미소가 또 채우고 넘쳐

온통 그대라서 나는
가슴이 차올라 나는
멀리 가지는 말아요
그대가 채운 이 시간 끝에서
I Believe
아무 말도 없이
지난 꿈처럼 그댈 기다리죠

밝게 웃었던 그대 얼굴을 떠올려 보다가
그리워서 그리워서 꿈속에서라도 그댈
잊혀지는 게 싫어서 이런 내 맘 그대에게 닿기를

시간이 지나도 그댈
기억하고 있죠 그댈
언제나 어디서나 날
바라봐 주며 기억해 주세요
I Believe
아무 말도 없이
지난 꿈처럼 그댈 기다리죠

Romanización

barami bulmyeon nae mami deullilkkayo
yunanhi geobi manhdeon nae mameul

hoksina geudae arabolkka bwa
seulpeun du nun gamchugo tto useoyo
Always

ontong geudaeraseo naneun
gaseumi chaolla naneun
meolli gajineun marayo
geudaega chaeun i sigan kkeuteseo
I believe
amu maldo eopsi
jinan kkumcheoreom geudael gidarijyo

chagaun baram nae gyeoteul maemdorado
seuchyeo gan jjalpeun bomnal gataseo
keojineun nae mameul sumgyeo bwado
geudae misoga tto chaeugo neomchyeo

ontong geudaeraseo naneun
gaseumi chaolla naneun
meolli gajineun marayo
geudaega chaeun i sigan kkeuteseo
I believe
amu maldo eopsi
jinan kkumcheoreom geudael gidarijyo

balkge useossdeon
geudae eolgureul tteoollyeo bodaga
geuriwoseo geuriwoseo
kkumsogeseorado geudael
ijhyeojineun ge silheoseo
ireon nae mam geudaeege dahgireul

sigani jinado geudael
gieokhago issjyo geudael
eonjena eodiseona nal
barabwa jumyeo gieokhae juseyo
I Believe
amu maldo eopsi
jinan kkumcheoreom geudael gidarijyo

 

Si te gustó la traducción de este tema de An Daeun, quizá también te interesen: Traducción de 그림자 사랑 (Shadow of You) de Super Junior-K.R.Y., traducción de 바람 (Wish) de Choi Yu Ree, traducción de My Romance de Cheezetraducción de 어느 햇살 좋은 날 (One Sunny Day) de Kassytraducción de 로맨틱 선데이 (Romantic Sunday) de Car, the Garden, traducción de 낙화 (落花) (Falling Flower) de Yang Da Il, traducción de 나비가 날았습니다 (A Butterfly Flew Away) de Kim Min Seok de MeloMancetraducción de Still Wonder de Ha Hyun Sangtraducción de 난 너여서 (Because It’s You) de Seol Hoseung (SURL)

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Salir de la versión móvil