Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «I Don’t Know You Anymore» de Eric Nam + letra en inglés

Eric Nam (에릭남)

Traducción de «I Don’t Know You Anymore» de Eric Nam + letra en inglés

I Don’t Know You Anymore de Eric Nam traducida

I Don't Know You Anymore, Eric Nam, traducida, letra en inglés

Artista: Eric Nam (에릭남)
Single: I Don’t Know You Anymore
Fecha de lanzamiento: 15-10-2021
Letra: 에릭남, Danny Silberstein, Grant Averill
Composición: 에릭남, Jason Yik Nam Wu 'Rabitt', Danny Silberstein, Grant Averill
Arreglos: Jason Yik Nam Wu 'Rabitt', Danny Silberstein

Letra en español

Ahórrate las disculpas, no significan nada para mí
Me he cansado de fingir que no tengo un lugar a donde ir
Querías la luna, las estrellas y toda la galaxia
Te di mi corazón y me lo devolviste sin una parte

Ahora estamos ooh separados
y estoy perdiendo la paciencia
Y eras
alguien a quien odiaba
Ahora lo único que sé, lo único que sé es
que ya no te conozco

No puedo decirte cuándo empezaron a ir mal las cosas entre nosotros
Tal vez no sea culpa de nadie
Lo único que sé es
que ya no te conozco
No queda nada que recuperar
No puedes perder algo que nunca tuviste
Lo único que sé es
que ya no te conozco

Hemos ido demasiado lejos,
nos estampamos
Me rompiste el corazón (me rompiste el corazón)
Olvidaré tu cara
porque es demasiado tarde
para decir que cambiarás
Ya no te conozco

No puedes cortar nuestros lazos y luego actuar como si no pasara nada
Es duro descubrir que la persona a la que amas no era real
Ahora me haces creer que estoy loco
y no sé cómo debería sentirme
porque todavía me persigues
Sí, todavía me persigues

Cuando estamos ooh separados
y estoy perdiendo la paciencia
Y eras
alguien a quien odiaba
Ahora lo único que sé, lo único que sé es
que ya no te conozco

No puedo decirte cuándo empezaron a ir mal las cosas entre nosotros
Tal vez no sea culpa de nadie
Lo único que sé es
que ya no te conozco
No queda nada que recuperar
No puedes perder algo que nunca tuviste
Lo único que sé es
que ya no te conozco

Hemos ido demasiado lejos,
nos estampamos
Me rompiste el corazón (me rompiste el corazón)
Olvidaré tu cara
porque es demasiado tarde
para decir que cambiarás
Ya no te conozco

Ya no te conozco

Traducción de «Paradise» de Eric Nam + letra en coreano y romanización

Letra en inglés

Keep your apologies they don’t mean nothing to me
Im done with pretending like I don’t got somewhere to be
You wanted the moon and the stars and the whole galaxy
I gave you my heart and you gave it back missing a piece

Now we’re ooh so separated
And I’m losing all my patience
And you used to be
Someone I hated
Now all I know all that I know is
I don’t know you anymore

I can’t tell you where we went wrong
Maybe it’s not anyone’s fault
All I know is
I don’t know you anymore
Nothing even left to take back
Can’t lose something you never had
All I know is
I don’t know you anymore

We’ve gone too far
We fell too hard
You broke my heart (you broke my heart)
Forget your face
Cuz it’s too late
to say you’ll change
I don’t know you anymore

You can’t burn a bridge and then act like it’s not a big deal
It’s hard to find out the person you love wasn’t real
Now you gas light me with thunder and lightning
And I don’t know how I should feel
Cause you still haunt me
Yeah you still haunt me

When we’re ooh so separated
And I’m losing all my patience
And you used to be
Someone I hated
Now all I know all that I know is
I don’t know you anymore

I can’t tell you where we went wrong
Maybe it’s not anyone’s fault
All I know is
I don’t know you anymore
Nothing even left to take back
Can’t lose something you never had
All I know is
I don’t know you anymore

We’ve gone too far
We fell too hard
You broke my heart (you broke my heart)
Forget your face
Cuz it’s too late
to say you’ll change
I don’t know you anymore

I don’t know you anymore

 

Si te gustó la traducción de este tema de Eric Nam, quizá también te interesen: Traducción de Cold Blooded de Jessi, traducción de 중독 (Addicted) de PIXYtraducción de DDARA de Golden Childtraducción de 아름다운 걸 (Can’t Say Goodbye) de 100%, traducción de Take Over de Do Han Se, traducción de Brain de Yang Yoseop, traducción de 하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch) de MAMAMOO, traducción de Deja Vu de ATEEZ, traducción de Run de LUMINOUS, traducción de Zombie de PURPLE KISS, tradución de Talk & Talk de fromis_9

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Eric Nam (에릭남)

Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram
Advertisement
To Top
Social Media Integration by Acurax Wordpress Developers
Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram