정글 (Jungle) de CIX traducida
Artista: CIX (씨아이엑스)
Álbum: ‘HELLO’ Chapter 3. Hello, Strange Time
Fecha de lanzamiento: 27-10-2020
Letra: danke (lalala studio)
Composición: Jackson Morgan, Rose Mitchell, Kaelyn Behr, MZMC, Jay Kim (제이킴)
Arreglos: Styalz Fuego
Letra en español
Días y noches incontables
En un bosque frondoso
Pupilas que apuntan hacia mí
Una trampa o amor, no tengo ni idea
Me agacho por un instinto agudo
Tú, un pantano que tira de mí
El únco sonido que puedo escuchar es un jadeo
Ah, está llamando
Una atracción que cava en mí
La jungla
Estoy atrapado en ti y no puedo escapar
La jungla
Los pies enredados pueden perderse
La jungla
Aunque corro, me rechazan y resulto herido
Cuanto más lucho, más me hundo
Oh
En la jungla cada vez más profunda
Deambulo sin fin
La jungla
Corre
La jungla
A ti, que tienes la costumbre de dominar
Me entrego y tiro todo
Te entrego mi cuello con mucha confianza
Es increíble
Estoy atado en un enredo
Sé que es muy peligroso
Una hermosa espina que me hace daño
Ah, está llamando
Al final en su lugar
La jungla
Estoy atrapado en ti y no puedo escapar
La jungla
Los pies enredados pueden perderse
La jungla
Aunque corro, me rechazan y resulto herido
Cuanto más lucho, más me hundo
Oh
En la jungla cada vez más profunda
Deambulo sin fin
La jungla
Corre
El tacto que fue dulce durante un momento
Esa es la trampa en la que estoy atrapado
Si eres el sol en el trópico
Quémame
Me dominaste con facilidad de la cabeza a los pies
Eres un depredador que se tragará el amor, el caos y la ira
Me recuesto lentamente
Juegas con mi corazón
Controlas un tempo, una actitud de bestia salvaje
Siempre pierdo
Siempre estás en lo más alto de la cadena alimentaria
Te lo ruego, sal de mi camino
No, solo me arrodillaré
La jungla
Estoy domesticado, sin naturaleza salvaje
La jungla
Seré feliz aunque no pueda salir
La jungla
Con tus gestos, tus ojos y tus manos
Me haces ceder fácilmente
Oh
En la jungla cada vez más profunda
Deambulo sin fin
La jungla
Corre
Letra en coreano (hangeul)
셀 수도 없는 낮과 밤
무성한 수풀 속에
나를 노리는 눈동자
Trap or Love, 알 수가 없어
날 선 본능에 몸을 낮춘
나를 당기는 너라는 늪
들리는 건, 거칠어지는 숨소리뿐
Ah it’s calling
날 파고드는 이끌림
Jungle
벗어날 수 없는 네 안에 갇혀 난
Jungle
엉켜버린 발은 길을 잃은 것 같아
Jungle
달리고, 부딪쳐, 다쳐도
몸부림칠수록 더 빠져들어가
Oh
더 깊어지는 너란 밀림 속을
끝도 없이 헤매어 난
Jungle
Run
Jungle
지배하는 게 습성인 너에게
나를 맡기고, 전부 던지고
익숙한 듯이 목덜미를 내주지
Unbelievable
뒤엉킨 채로 묶여 있어
위험하단 걸 전부 다 알면서
아름다운 thorn, 거기에 다치고 마는 걸
Ah it’s calling
결국엔 다시 제자리
Jungle
벗어날 수 없는 네 안에 갇혀 난
Jungle
엉켜버린 발은 길을 잃은 것 같아
Jungle
달리고, 부딪쳐, 다쳐도
몸부림칠수록 더 빠져들어가
Oh
더 깊어지는 너란 밀림 속을
끝도 없이 헤매어 난
Jungle
Run
Jungle
잠깐 달콤했던 touch
그게 내가 걸린 덫
네가 열대 속의 sun이면
나를 전부 burn
쉽게 머리부터 발끝까지 나를 정복한
사랑, 혼란, 분노까지 집어삼킬 포식자
느긋이 lay back
내 맘을 play해
템포를 조절해, 맹수의 태세
백이면 백번을 패배
넌 항상 먹이의 사슬 꼭대기에
애원해 out of my way
아니, 애원 대신 그저 무릎 꿇을게
Jungle
야성 따윈 버린 채 길들여진 난
Jungle
벗어날 수 없다 해도 좋을 것 같아
Jungle
몸짓과 눈빛과 손길로
손쉽게, 완전케 넌 굴복시켜 날
Oh
더 깊어지는 너란 밀림 속을
끝도 없이 헤매어 난
Jungle
Run
Romanización
sel sudo eomneun natgwa bam
museonghan supul soge
nareul norineun nundongja
Trap or Love, al suga eopseo
nal seon bonneunge momeul natchun
nareul danggineun neoraneun neup
deullineun geon, geochireojineun sumsorippun
Ah it’s calling
nal pagodeuneun ikkeullim
Jungle
beoseonal su eomneun ne ane gatyeo nan
Jungle
eongkyeobeorin bareun gireul ileun geot gata
Jungle
dalligo, buditchyeo, dachyeodo
momburimchilsurok deo ppajyeodeureoga
Oh
deo gipeojineun neoran millim sogeul
kkeutdo eopsi hemaeeo nan
Jungle
Run
Jungle
jibaehaneun ge seupseongin neoege
nareul matgigo, jeonbu deonjigo
iksukan deusi mokdeolmireul naejuji
Unbelievable
dwieongkin chaero mukkyeo isseo
wiheomhadan geol jeonbu da almyeonseo
areumdaun thorn, geogie dachigo maneun geol
Ah it’s calling
gyeolgugen dasi jejari
Jungle
beoseonal su eomneun ne ane gatyeo nan
Jungle
eongkyeobeorin bareun gireul ileun geot gata
Jungle
dalligo, buditchyeo, dachyeodo
momburimchilsurok deo ppajyeodeureoga
Oh
deo gipeojineun neoran millim sogeul
kkeutdo eopsi hemaeeo nan
Jungle
Run
Jungle
jamkkan dalkomhaetdeon touch
geuge naega geollin deot
nega yeoldae sogui sunimyeon
nareul jeonbu burn
swipge meoributeo balkkeutkkaji nareul jeongbokan
sarang, hollan, bunnokkaji jibeosamkil posikja
neugeusi lay back
nae mameul playhae
temporeul jojeolhae, maengsuui taese
baegimyeon baekbeoneul paebae
neon hangsang meogiui saseul kkokdaegie
aewonhae out of my way
ani, aewon daesin geujeo mureup kkuleulge
Jungle
yaseong ttawin beorin chae gildeullyeojin nan
Jungle
beoseonal su eopda haedo joeul geot gata
Jungle
momjitgwa nunbitgwa songillo
sonswipge, wanjeonke neon gulboksikyeo nal
Oh
deo gipeojineun neoran millim sogeul
kkeutdo eopsi hemaeeo nan
Jungle
Run
Si te gustó la traducción de Jungle de CIX, quizá también te interesen: Traducción de I Can’t Stop Me de TWICE, traducción de A Bell of Blessing de Kim Hyun Joong, traducción de 영화처럼 (Like a Movie) de B1A4, traducción de Home;Run de SEVENTEEN, traducción de Why Not? de LOONA, traducción de Calendar de Ryeowook, traducción de Hello de Chen, traducción de Memories de Kim Woo Seok y Lee Eun Sang, traducción de Blue Moon de Kim Jong Wan (Nell), traducción de Happy de Baekhyun, traducción de 나의 시간은 (Every Second)
Traducción al inglés y fuente: (1)
Imagen: (2)