K-pop on fire

Traducción de “Labyrinth” de GFRIEND + letra en coreano y romanización

Labyrinth de GFRIEND traducida

 

Artista: GFRIEND (여자친구)
Álbum: 回:LABYRINTH
Canción: Labyrinth
Fecha de lanzamiento: 3-2-2020
Letra: ‘Hitman’ Bang, 조윤경, 노주환, ADORA, Sophia Pae
Composición: 노주환, 이원종, 김정우, FRANTS, Sophia Pae, Carlos K., ADORA, 김연서
Arreglos: 노주환, 이원종, 김정우, FRANTS

Letra en español

Un dulce susurro desde lejos
Ven aquí, ah ah, desaparece por ahí, ah ah
Un brillo en el aire
Todo lo que brilla a mi alrededor
Me lleva

Paseo por la luz
Y estoy hechizada en un laberinto sin salida
Oh, ¿no te despertarás?
Oh, será mejor que despiertes
La sombra que me sigue
Está gritando y engulléndome
Oh, ¿no te despertarás?
Oh, será mejor que despiertes

Cállate, no quiero escucharlo
Solo quiero estar aquí
Márchate

Es el huracán, el huracán
Tengo miedo y me tapo los oídos
La voz me llama, la voz me mantiene alejada
Venga, despierta, venga, despierta
Ponle fin ahora, escapa
Si quiero hacerlo por mí, iré hasta el final

Sabes la verdad, yo soy tú
No puedo escuchar, uh uh, no quiero escuchar, uh uh
Mírame en el espejo
Escúchame
Mueve tu mente, mente
Hazlo brillar

Salta y alcánzalo
Un paso y adelante
Oh, para por favor
Oh, para por favor
Estoy perdida en el laberinto
No me dejo engañar por el falso brillo
Oh, para por favor
Oh, para por favor

Por favor, escúchame, aunque haya ruido
Date prisa, salgamos de aquí
No te tapes los oídos

Es el huracán, el huracán
Tengo miedo y me tapo los oídos
La voz me llama, la voz me mantiene alejada
Venga, despierta, venga, despierta
Ponle fin ahora, escapa
Si quiero hacerlo por mí, iré hasta el final
Iré hasta el final

A través de la visión de esa puerta
Alguien en el mundo más duro
Vuela alto
La oscuridad infinita
Quema como una llama
Márchate

Es el huracán, el huracán
Tengo miedo y me tapo los oídos
La voz me llama, la voz me mantiene alejada
Venga, despierta, venga, despierta
Ponle fin ahora, escapa
Si quiero hacerlo por mí, iré hasta el final
Iré hasta el final

Letra en coreano (hangul)

멀리서 들려와 달콤한 속삭임
이리 와 Ah Ah 저리 가 봐 Ah Ah
Glitter in the air
주변의 반짝이는 모든 게
날 이끌어 대

빛을 따라 걸어 홀린 듯이
출구 없는 미로 속에서
Oh Won’t you wake up
Oh You’d better wake up
나를 따라 걷는 그림자가
소리쳐 날 삼키려 하네
Oh Won’t you wake up
Oh You’d better wake up

시끄러워 난 듣기 싫어
그저 이곳에 있고 싶어
꺼져버려

Hurricane이야 Hurricane이야
무서워 난 귀 막아
날 부르는 목소리 멀리 목소리
어서 깨어나 어서 깨어나
Break it now 벗어나
날 위해서라면 저 끝까지 갈래

사실은 알잖아 나는 곧 너인 걸
안 들려 Uh Uh 듣기 싫어 Uh Uh
거울 속 나를 봐봐
내 말 들어봐
Move your mind mind
Make it shine

뛰어넘어 힘껏 손을 뻗어
한 걸음 앞으로 나아가
Oh 제발 그만
Oh 제발 좀 그만
미로 속에 길을 잃고 있어
빛나는 가짜에 속지 마
Oh 제발 그만
Oh 제발 좀 그만

시끄러워도 제발 들어
빨리 이곳을 벗어나자
귀 막지 마

Hurricane이야 Hurricane이야
무서워 난 귀 막아
날 부르는 목소리 멀리 목소리
어서 깨어나 어서 깨어나
Break it now 벗어나
날 위해서라면 저 끝까지 갈래
저 끝까지 갈래

저 멀리 보이는 문을 지나
좀 더 거친 세상 어디론가
날아올라 봐
끝없이 몰려든 어둠은 다
불꽃처럼 타올라 줘
꺼져버려

Hurricane이야 Hurricane이야
무서워 난 귀 막아
날 부르는 목소리 멀리 목소리
어서 깨어나 어서 깨어나
Break it now 벗어나
날 위해서라면 저 끝까지 갈래

Romanización

meolliseo deullyeowa dalkomhan soksagim
iri wa Ah Ah jeori ga bwa Ah Ah
Glitter in the air
jubyeonui banjjagineun modeun ge
nal ikkeureo dae

bicheul ttara georeo hollin deusi
chulgu eopsneun miro sogeseo
Oh Won’t you wake up
Oh You’d better wake up
nareul ttara geotneun geurimjaga
sorichyeo nal samkiryeo hane
Oh Won’t you wake up
Oh You’d better wake up

sikkeureowo nan deutgi silheo
geujeo igose issgo sipeo
kkeojyeobeoryeo

Hurricaneiya Hurricaneiya
museowo nan gwi maga
nal bureuneun moksori meolli moksori
eoseo kkaeeona eoseo kkaeeona
Break it now beoseona
nal wihaeseoramyeon jeo kkeutkkaji gallae

sasireun aljanha naneun got neoin geol
an deullyeo Uh Uh deutgi silheo Uh Uh
geoul sok nareul bwabwa
nae mal deureobwa
Move your mind mind
Make it shine

ttwieoneomeo himkkeot soneul ppeodeo
han georeum apeuro naaga
Oh jebal geuman
Oh jebal jom geuman
miro soge gireul ilhgo isseo
bichnaneun gajjae sokji ma
Oh jebal geuman
Oh jebal jom geuman

sikkeureowodo jebal deureo
ppalli igoseul beoseonaja
gwi makji ma

Hurricaneiya Hurricaneiya
museowo nan gwi maga
nal bureuneun moksori meolli moksori
eoseo kkaeeona eoseo kkaeeona
Break it now beoseona
nal wihaeseoramyeon jeo kkeutkkaji gallae
jeo kkeutkkaji gallae

jeo meolli boineun muneul jina
jom deo geochin sesang eodironga
naraolla bwa
kkeuteopsi mollyeodeun eodumeun da
bulkkocccheoreom taolla jwo
kkeojyeobeoryeo

Hurricaneiya Hurricaneiya
museowo nan gwi maga
nal bureuneun moksori meolli moksori
eoseo kkaeeona eoseo kkaeeona
Break it now beoseona
nal wihaeseoramyeon jeo kkeutkkaji gallae

Quizá también te interesen: Traducción de교차로 (Crossroads), traducción de Paradise de Siyeon, traducción de Sedansogu (세상에 하나뿐인 소중한 그대) de Suho, traducción de 악몽 (Ticky Tocky) de Super Junior

Traducción al inglés: Lemoring

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Vídeo: [YouTube] MelOn Music Channel

Salir de la versión móvil