Chung Ha (청하)Letras en españolMAX (Changmin) (최강창민)

Traducción de “Lie” de MAX (Changmin) y Chung Ha + letra en coreano y romanización

Lie de MAX y Chung Ha traducida

Lie, MAX, Changmin, Chung Ha, traducida, letra en coreano y romanización

 

Artistas: MAX (Changmin) (최강창민) y Chungha (청하)
Álbum: Chocolate
Canción: Lie
Fecha de lanzamiento: 6-4-2020
Letra: 서지음
Composición: Jake Torrey, Alma Goodman, Henrik Meinke, Jonas Kalisch, Alexsej Vlasenko, Jeremy Chacon
Arreglos: Hitimpulse

Letra en español

Final, nunca dije “final”
Hoy estaré a tu lado otra vez
No, solo un día más, sí
Es obvio que esta canción continuará
Tras la canción de amor acabada
Pero solo un día más

Tú estás un poco, yo estoy un poco solo
Este no puede ser nuestro final
Una sonrisa amarga
Y suspiro para mí mismo
Tú estás un poco, yo estoy un poco solo
No sé por qué cambió
Abrazándonos
Dos personas plenamente

Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Dos personas plenamente
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola

Un marcador puesto por casualidad
Entre las horas vacías
Woo, no, solo un día más
Líneas de silencio cada noche
Uh, pero solo un día más

Tú estás un poco, yo estoy un poco solo
Este no puede ser nuestro final
Una sonrisa amarga
Y suspiro para mí mismo
Tú estás un poco, yo estoy un poco solo
No sé por qué cambió
Abrazándonos
Dos personas plenamente

Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Dos personas plenamente
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola
Tú estás un poco, yo estoy un poco sola

Tú y yo no podemos llenarlo
Intentamos acercarnos
No podemos derretir mutuamente
Nuestros fríos corazones

Tú estás un poco, yo estoy un poco solo
Pero no puedo dejarte
Sé que un día sería terrible sin ti

(Tú estás un poco, yo estoy un poco sola)
No es la última vez
(Tú estás un poco, yo estoy un poco sola)
Una última vez más
(Tú estás un poco, yo estoy un poco sola)
En mis brazos
(Tú estás un poco, yo estoy un poco sola)
Dos personas plenamente
Dos personas plenamente

Letra en coreano (hangul)

끝내 말하지 못했던 ‘끝내’
오늘도 난 너의 곁에
아니 딱 하루만 하루만 더 Yeah
이 노랜 기한이 끝난 사랑 노래
다음에 이어질 건 뻔해
근데 딱 하루만 하루만 더 해

You’re a little I’m a little lonely
이게 우리 끝일 리가 없어
입가엔 쓴 웃음과
한숨 같은 혼잣말
You’re a little I’m a little lonely
왜 이렇게 변해버린 건지
서로를 안고 있지만
철저히 두 사람

I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
철저히 두 사람
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely

텅 빈 멈춰버린 시간 사이
무심코 끼워둔 책갈피
Woo 아니 딱 하루만 하루만 더
침묵뿐인 대사 똑같은 매일 밤
Uh 근데 딱 하루만 하루만 더

You’re a little I’m a little lonely
이게 우리 끝일 리가 없어
입가엔 쓴 웃음과
한숨 같은 혼잣말
You’re a little I’m a little lonely
왜 이렇게 변해버린 건지
서로를 안고 있지만
철저히 두 사람

I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
철저히 두 사람
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely

너와 난 채워지지 않아
몸을 더 밀착해보지만
서로의 체온으로
서늘해진 마음을 녹이진 못해

You’re a little I’m a little lonely
그래도 널 떠날 수가 없어
네가 없는 하루가 끔찍할 걸 아니까

(I’m a little I’m a little lonely)
It’s not the last time
(I’m a little I’m a little lonely)
One more one last time
(I’m a little I’m a little lonely)
서롤 안고 있지만
(I’m a little I’m a little lonely)
철저히 두 사람
철저히 두 사람

Romanización

kkeutnae malhaji moshaessdeon ‘kkeutnae’
oneuldo nan neoui gyeote
ani ttak haruman haruman deo Yeah
i noraen gihani kkeutnan sarang norae
daeume ieojil geon ppeonhae
geunde ttak haruman haruman deo hae

You’re a little I’m a little lonely
ige uri kkeutil riga eopseo
ipgaen sseun useumgwa
hansum gateun honjasmal
You’re a little I’m a little lonely
wae ireohge byeonhaebeorin geonji
seororeul ango issjiman
cheoljeohi du saram

I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
cheoljeohi du saram
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely

teong bin meomchwobeorin sigan sai
musimko kkiwodun chaekgalpi
Woo ani ttak haruman haruman deo
chimmukppunin daesa ttokgateun maeil bam
Uh geunde ttak haruman haruman deo

You’re a little I’m a little lonely
ige uri kkeutil riga eopseo
ipgaen sseun useumgwa
hansum gateun honjasmal
You’re a little I’m a little lonely
wae ireohge byeonhaebeorin geonji
seororeul ango issjiman
cheoljeohi du saram

I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely
cheoljeohi du saram
I’m a little I’m a little lonely
I’m a little I’m a little lonely

neowa nan chaewojiji anha
momeul deo milchakhaebojiman
seoroui cheoneuro
seoneulhaejin maeumeul nogijin moshae

You’re a little I’m a little lonely
geuraedo neol tteonal suga eopseo
nega eopsneun haruga kkeumjjikhal geol anikka

(I’m a little I’m a little lonely)
It’s not the last time
(I’m a little I’m a little lonely)
One more one last time
(I’m a little I’m a little lonely)
seorol ango issjiman
(I’m a little I’m a little lonely)
cheoljeohi du saram
cheoljeohi du saram

Si te gustó la traducción de Lie, quizá también te interesen: Traducción de High Heels, traducción de Chocolate, traducción de Guilty de TOHOSHINKI / TVXQ!, Traducción de자화상 (Self-Portrait) de Suho, traducción de암막 커튼 (Starry Night) de Suho, traducción de Made In You de Suho, traducción de O2 de Suho, traducción de 사랑, 하자 (Let’s Love) de Suho

 

Traducción al inglés: @chulbebe y heesung biased

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Vídeo: [YouTube] Various Artists – Topic