Cheeze (치즈)Letras en español

Traducción de «Loser» de Cheeze + letra en coreano y romanización

Loser de Cheeze traducida

Loser, Cheeze, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: Cheeze (치즈)
Single: Loser
Fecha de lanzamiento: 15-4-2021
Letra: 달총
Composición: 달총, 한밤 (Midnight)
Arreglos: 한밤 (Midnight)

Letra en español

Creo
que soy una fracasada
Me siento mal por alguna razón

Oye, tú
¿Qué crees?
No somos tan diferentes

No soy tan alta,
así que no hay motivos para golpearme la cabeza
Pero, ¿por qué soy así?

Todos los días igual
No tiene mucho sentido
¿Sabes a lo que me refiero?

He crecido muy deprisa
¿Soy una adulta?
En realidad, todavía no sé mucho

Hoy estoy sola otra vez
Siempre es así, de verdad
Aún no me conozco a mí misma

Creo
que soy especial
Creo que soy diferente de algún modo

Oye, tú
¿Qué crees?
¿Ves? No somos tan diferentes

¿Qué escribo?
La wiki de mi árbol se ha escrito como quiere,
pero eso no es todo

Cada día hay un nuevo personaje principal
Siempre es interesante
¿Sabes a lo que me refiero?

He crecido muy deprisa
¿Soy una adulta?
En realidad, todavía no sé mucho

Hoy estoy sola otra vez
Siempre me sorprendo, de verdad
Aún no me conoces

Puedo ser cualquier cosa
Puedo ser cualquier cosa
Puedo ser lo que sea
Quiero
Puedo ser cualquier cosa
Puedo ser cualquier cosa
Puedo ser lo que sea
Quiero

He crecido muy deprisa
¿Soy una adulta?
En realidad, todavía no sé mucho

Hoy estoy sola otra vez
Siempre me sorprendo, de verdad
Aún no me conoces

He crecido muy deprisa
¿Soy una adulta?
En realidad, todavía no sé mucho

Hoy estoy sola otra vez
Siempre me sorprendo, de verdad
Aún no me conoces

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

«아이 (Daydream)» de Cheeze traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul)

I think
I’m a loser
뭔가 틀린 것 같잖아

hey you
How do you think
우리 다를 거 없잖아

I’m not that tall 그래서
머리 부딪힐 이유 없지
근데 왜 이럴까

매일 똑같은 하루들
별 의미 없지
You know what I mean

금방 커버린 나
어른일까 설마
난 아직 다 몰라

오늘도 나 혼자
매번 이래 진짜
난 아직 날 몰라

I think
I’m a special
뭔가 다른 것 같잖아

Hey you
How do you think
봐봐 틀린 건 없잖아

What should I write 어느새
멋대로 쓰여진 tree wiki
이게 다가 아냐

매일 또 다른 주인공
늘 흥미롭게
You know what I mean

금방 커버린 나
어른일까 설마
난 아직 다 몰라

오늘도 나 혼자
매번 놀래 진짜
넌 아직 날 몰라

I can be anything
I can be anything
I can be whatever
I want
I can be anything
I can be anything
I can be whatever
I want

금방 커버린 나
어른일까 설마
난 아직 다 몰라

오늘도 나 혼자
매번 놀래 진짜
넌 아직 날 몰라

금방 커버린 나
어른일까 설마
난 아직 다 몰라

오늘도 나 혼자
매번 놀래 진짜
넌 아직 날 몰라

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

«우연히 잠시라도 (Even For A Moment)» de Cheeze traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)

Romanización

I think
I’m a loser
mwonga teullin geot gatjanha

hey you
How do you think
uri dareul geo eopsjanha

I’m not that tall geuraeseo
meori budijhil iyu eopsji
geunde wae ireolkka

maeil ttokgateun harudeul
byeol uimi eopsji
You know what I mean

geumbang keobeorin na
eoreunilkka seolma
nan ajik da molla

oneuldo na honja
maebeon irae jinjja
nan ajik nal molla

I think
I’m a special
mwonga dareun geot gatjanha

Hey you
How do you think
bwabwa teullin geon eopsjanha

What should I write eoneusae
meosdaero sseuyeojin tree wiki
ige daga anya

maeil tto dareun juingong
neul heungmiropge
You know what I mean

geumbang keobeorin na
eoreunilkka seolma
nan ajik da molla

oneuldo na honja
maebeon nollae jinjja
neon ajik nal molla

I can be anything
I can be anything
I can be whatever
I want
I can be anything
I can be anything
I can be whatever
I want

geumbang keobeorin na
eoreunilkka seolma
nan ajik da molla

oneuldo na honja
maebeon nollae jinjja
neon ajik nal molla

geumbang keobeorin na
eoreunilkka seolma
nan ajik da molla

oneuldo na honja
maebeon nollae jinjja
neon ajik nal molla

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Si te gustó la traducción de Loser de Cheeze, quizá también te interesen:  Traducción de 밤이 되면 (At Night) de Simon Dominic y Locotraducción de 5K de Lee Jin Hyuk, traducción de Hush de Kim Sung Kyutraducción de Freezing de Kangtatraducción de Going Dumb de Alesso, Stray Kids y CORSAKtraducción de Feel Like de WOODZtraducción de Seoul de GHOST9traducción de LOVE% de Demian y Dawntraducción de Why Don’t We de Rain y Chung Hatraducción de Excalibur de Kingdomtraducción de 모 아님 도 (All Or Nothing) de WEitraducción de 꼬리 (Tail) de Sunmitraducción de 클리커 (Clicker) de J.DON

Fuente: (1)

Imagen: (2)