Baby Soul (베이비소울)JinLetras en españolMijoo (이미주)

Traducción de «Loving You» de Baby Soul, Mijoo y Jin de Lovelyz + letra en coreano y romanización

Loving You de Baby Soul, Mijoo y Jin de Lovelyz traducida

Loving You de Baby Soul, Loving You, Baby Soul, Mijoo, Jin, traducida

Artistas: Baby Soul (베이비소울), Mijoo (이미주) y Jin
Álbum: Do Do Sol Sol La La Sol OST Part 3
Fecha de lanzamiento: 14-10-2020
Letra: 이현상, 한경수@artmatic, 최지산 (Artmatic), 박세준
Composición: 이현상, 한경수@artmatic, 최지산 (Artmatic), VioletK
Arreglos: 최지산 (Artmatic)

Letra en español

Oh, estoy amándote
Oh, estoy amándote
Mi corazón late y se acelera
Mi corazón late y se acelera
Me levanto temprano por la mañana
Y te llamo con un corazón palpitante
Es una sensación de aleteo
Me desconecto y empiezo a pensar en ti
Y sin saberlo, tiemblo de electricidad
Oh oh
Tu forma de hablar elegante, eres tan frío, eres demasiado (oye)
(Sigo pensando en ti, tengo que decirte cómo me siento)
Es un sentimiento totalmente nuevo, estoy enamorándome de ti más y más
Oh oh oh oh oh oh oh
Caigo incluso más
Me pregunto si lo sabes
Me pregunto si lo sabes
No sabía que me gustarías tanto
Tengo un buen presentimiento, pero quiero esperar
(Algún día, te lo diré, algún día, sí)
Dibujé nuestro mundo en mis sueños
Se abrirá no demasiado lejos
Si pudieras abrir tu corazón un poco más
Porque estoy amándote
Mira como siempre estoy a tu lado
Amándote
Solo de pensarlo mi corazón se acelera
(Mi corazón late y se acelera)
Me pregunto lo que diré mañana
¿Pensarás lo mismo que yo?
(¡No sé!)
¿Qué es ese rostro misterioso?
Amándote
Amándote
Tu rostro indiferente, eres tan ffrío, eres demasiado (oye)
(Sigo pensando en ti, tengo que decirte cómo me siento)
Me pregunto si lo sabes
Me pregunto si lo sabes
Me encanta verte sonreírme
Tengo un buen presentimiento, pero quiero esperar
(Algún día, te lo diré, algún día, sí)
Dibujé nuestro mundo en mis sueños
Se abrirá no demasiado lejos
Si pudieras abrir tu corazón un poco más
Porque estoy amándote
Mira como siempre estoy a tu lado
Amándote
Solo de pensarlo mi corazón se acelera
(Mi corazón late y se acelera)
Me pregunto lo que diré mañana
¿Pensarás lo mismo que yo?
(¡No sé!)
Tu rostro es tan misterioso
Pero me gusta quedarme a tu lado
Así que acércate un poco más a mí, por favor
Porque estoy amándote (amándote)
Mira como siempre estoy a tu lado
Amándote
Solo de pensarlo mi corazón se acelera
(Amándote, amándote, mi corazón late y se acelera)
(Mi corazón late y se acelera)
Me pregunto lo que diré mañana
¿Pensarás lo mismo que yo?
(No sé)
¿Qué es ese rostro misterioso?
Oh, estoy amándote
Oh, estoy amándote
Mi corazón late y se acelera
Mi corazón late y se acelera
Oh, estoy amándote
Oh, estoy amándote
Mi corazón late y se acelera
Mi corazón late y se acelera

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Letra en coreano (hangeul)

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
이른 아침 일어나
또 전화를 걸어 설레는 기분이야
설레는 기분이야
멍하니 네 생각하다 나도 모르게
찌릿찌릿 떨려와
Oh Oh
시크한 말투 무뚝뚝 너무너무 해 Hey
생각이 계속 나는걸
I gotta tell you how I feel
색다른 느낌 너에게 난 점점 빠져들어가
Oh oh oh Oh oh oh Oh
더 빠져들어가
이런 내 맘 넌 알까
이런 내 맘 넌 알까
널 이렇게 좋아할 줄 몰랐어
느낌이 좋아하지만 기다릴래
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
꿈 속에 그려왔던 우리만의 세상
머지않아 열릴 텐데
조금 더 내게 맘을 열어준다면
Cause I’m Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까
Loving You
Loving You
무심한 표정 무뚝뚝 너무너무 해 Hey
생각이 계속 나는걸
I gotta tell you how I feel
이런 내 맘 넌 알까
이런 내 맘 넌 알까
나를 보고 웃는 모습 너무 좋아
느낌이 좋아 난 조금 더 기다릴게
언젠가는 말하겠지 언젠가는 yeah
꿈속에 그려왔던 우리만의 세상
머지않아 열릴 텐데
조금 더 내게 맘을 열어준다면
Cause I’m Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정
이렇게라도 네 옆에 있으니 좋아
조금만 더 조금만 더 내게 다가와
Cause I’m Loving you Loving you
언제나 네 옆에 있어줄 나를 봐줘
Loving You
상상만해도 내 심장이 뛰어와
Loving you loving you
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
내일은 무슨 말을 할까
나와 같은 생각을 할까
Don’t Know
알 수 없는 너의 그 표정 뭘까
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
두근두근 뛰어와
두근두근 뛰어와

[themoneytizer id=»20064-2″]

Romanización

Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
dugeundugeun ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa
ireun achim ireona
tto jeonhwareul georeo seolleneun gibuniya
seolleneun gibuniya
meonghani ne saenggakhada nado moreuge
jjirisjjirit tteollyeowa
Oh Oh
sikeuhan maltu muttukttuk neomuneomu hae Hey
saenggagi gyesok naneungeol
I gotta tell you how I feel
saekdareun neukkim neoege nan jeomjeom ppajyeodeureoga
Oh oh oh Oh oh oh Oh
deo ppajyeodeureoga
ireon nae mam neon alkka
ireon nae mam neon alkka
neol ireohge johahal jul mollasseo
neukkimi johahajiman gidarillae
eonjenganeun malhagessji eonjenganeun yeah
kkum soge geuryeowassdeon urimanui sesang
meojianha yeollil tende
jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon
Cause I’m Loving you
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
sangsangmanhaedo nae simjangi ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa
naeireun museun mareul halkka
nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
al su eopsneun neoui geu pyojeong mwolkka
Loving You
Loving You
musimhan pyojeong muttukttuk neomuneomu hae Hey
saenggagi gyesok naneungeol
I gotta tell you how I feel
ireon nae mam neon alkka
ireon nae mam neon alkka
nareul bogo usneun moseup neomu joha
neukkimi joha nan jogeum deo gidarilge
eonjenganeun malhagessji eonjenganeun yeah
kkumsoge geuryeowassdeon urimanui sesang
meojianha yeollil tende
jogeum deo naege mameul yeoreojundamyeon
Cause I’m Loving you
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
sangsangmanhaedo nae simjangi ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa
naeireun museun mareul halkka
nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
al su eopsneun neoui geu pyojeong
ireohgerado ne yeope isseuni joha
jogeumman deo jogeumman deo naege dagawa
Cause I’m Loving you Loving you
eonjena ne yeope isseojul nareul bwajwo
Loving You
sangsangmanhaedo nae simjangi ttwieowa
Loving you loving you
dugeundugeun ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa
naeireun museun mareul halkka
nawa gateun saenggageul halkka
Don’t Know
al su eopsneun neoui geu pyojeong mwolkka
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
dugeundugeun ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa
Oh I’m Loving You
Oh I’m Loving You
dugeundugeun ttwieowa
dugeundugeun ttwieowa

[themoneytizer id=»20064-2″]

Quizá también te interesen: Traducción de Blue Moon de Kim Jong Wan (Nell), traducción de Happy de Baekhyun, traducción de 나의 시간은 (Every Second), traducción de You’re In My Soul de Chung Ha, traducción de 내일은 고백할게 (Kiss Me) de Taeyeon,traducción de Go de Seungkwan de SEVENTEEN, traducción de 너의 달빛 (Your Moonlight) de Chen,traducción de 숨겨진 내 모습 (Reflection) de Lee Suhyun

Traducción al inglés: popgasa

Fuente: (1)