Moon Walker de BDC traducida
Artista: BDC (비디씨)
Single: Moon Walker
Fecha de lanzamiento: 10-8-2021
Letra: OUOW, 김시훈 (BDC)
Composición: OUOW
Arreglos: OUOW
Letra en español de Moon Walker
El fresco aroma se extiende de manera intensa
Sé que ha llegado el momento que había estado esperando
Cruzo las estrellas como si estuviera poseído
Esta noche, esta noche
podemos tocar la luz de la luna
Quédate aquí, quédate aquí
Este lugar es muy doloroso sin ti
Ven aquí
No te alejes más
Sóplame tu aliento, por favor, ay
Con tu calor
el universo que estaba helado se convierte en la primavera
Sobre el cielo oscuro
brillan sueños resplandecientes como si bailaran
Camino por la luz de la luna, te lo diré
Se colorea con una luz brillante muy hermosa
Nuestros pasos llenaron el universo
Se despliega una noche en el paraíso
como si fuera el destino
¿Pisamos la luna y damos un paseo lunar?
¿Damos un paseo lunar por el cielo?
En este momento cae un ancla de la luz brillante
Volemos en esta ilusión, sí
Caminemos despacio por el horizonte
Si juntamos los pies, la línea del horizonte oscila
como un fuego que arde intensamente
Al final es un sueño real
Si caminamos juntos
por el carril bordado sobre la Vía Láctea,
la luz de la luna será nuestra guía en la oscuridad
Caminamos con emoción, en el camino
florece una flor hermosa que nos ilumina
El estremecimiento inicial es cada vez más y más fuerte
Sí, las luces se filtran profundamente
Me sumerjo en el destello indefinido que me envuelve
Camino por la luz de la luna, te lo diré
Se colorea con una luz brillante muy hermosa
Nuestros pasos llenaron el universo
Se despliega una noche en el paraíso
como si fuera el destino
¿Pisamos la luna y damos un paseo lunar?
¿Damos un paseo lunar por el cielo?
En este momento cae un ancla de la luz brillante
Volemos en esta ilusión, sí
Con cada paso que demos,
se grabarán recuerdos importantes en nuestros corazones
La luz de la luna se muestra y llena la noche
Estaremos juntos en cualquier parte
¿Pisamos la luna y damos un paseo lunar?
¿Damos un paseo lunar por el cielo?
En este momento cae un ancla de la luz brillante
Volemos en esta ilusión, sí
«Moonlight» de BDC traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul) de Moon Walker
푸른 향기가 짙게 번져
기다렸던 순간이 닿을 걸 알아
홀린 듯 별들 속을 건너
Tonight tonight
We can touch the moonlight
Stay here stay here
네가 없음 이곳은 so painful
Come here 내게
더는 멀어지지 말고
숨을 불어 넣어 줘 ay
너의 따스한 온기에
얼어붙었던 우주는 봄이 돼
암흑 같던 하늘 위엔
춤추듯 눈이 부신 꿈이 쏟아지네
달빛 위를 걸어 I’ll let you know
환한 빛으로 물들여 so beautiful
우주를 가득 채운 우리 걸음들이
운명처럼 펼쳐 놓은
night’s paradise
달을 딛고 shall we moonwalk
하늘 위로 shall we moonwalk
찬란한 빛 위로 닻을 내려 이 순간에
환상 속에서 fly ya
천천히 수평선 위를 걸어
발끝을 맞대면 밝게 타올라
불처럼 일렁이는 skyline
결국 도착한 현실 속 꿈이야
은하수 위 수놓인 lane을
함께 걸으면
어둠 속 달빛이 길잡이가 되어 줘
설렘 가득히 걸어 온 길 위엔
우릴 비춰 주는 예쁜 꽃이 피네
처음의 떨림은 더욱더 진해져
Yeah 깊숙하게 파고드는 lights
감싸 오는 무한한 불빛 속에 dive
달빛 위를 걸어 I’ll let you know
환한 빛으로 물들여 so beautiful
우주를 가득 채운 우리 걸음들이
운명처럼 펼쳐 놓은
night’s paradise
달을 딛고 shall we moonwalk
하늘 위로 shall we moonwalk
찬란한 빛 위로 닻을 내려 이 순간에
환상 속에서 fly ya
한 걸음 한 걸음씩 발을 옮길 때마다
맘속 아로새겨질 소중한 기억들
달빛을 머금고 밤을 채워
어디든 함께할 거야
달을 딛고 shall we moonwalk
하늘 위로 shall we moonwalk
찬란한 빛 위로 닻을 내려 이 순간에
환상 속에서 fly ya
«Moon Rider» de BDC traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización de Moon Walker
pureun hyanggiga jitge beonjyeo
gidaryeossdeon sungani daheul geol ara
hollin deut byeoldeul sogeul geonneo
Tonight tonight
We can touch the moonlight
Stay here stay here
nega eopseum igoseun so painful
Come here naege
deoneun meoreojiji malgo
sumeul bureo neoheo jwo ay
neoui ttaseuhan ongie
eoreobuteossdeon ujuneun bomi dwae
amheuk gatdeon haneul wien
chumchudeut nuni busin kkumi ssodajine
dalbit wireul georeo I’ll let you know
hwanhan bicheuro muldeuryeo so beautiful
ujureul gadeuk chaeun uri georeumdeuri
unmyeongcheoreom pyeolchyeo noheun
night’s paradise
dareul ditgo shall we moonwalk
haneul wiro shall we moonwalk
chanranhan bit wiro tacceul naeryeo i sungane
hwansang sogeseo fly ya
cheoncheonhi supyeongseon wireul georeo
balkkeuteul majdaemyeon balkge taolla
bulcheoreom illeongineun skyline
gyeolguk dochakhan hyeonsil sok kkumiya
eunhasu wi sunohin laneeul
hamkke georeumyeon
eodum sok dalbichi giljabiga doeeo jwo
seollem gadeukhi georeo on gil wien
uril bichwo juneun yeppeun kkocci pine
cheoeumui tteollimeun deoukdeo jinhaejyeo
Yeah gipsukhage pagodeuneun lights
gamssa oneun muhanhan bulbit soge dive
dalbit wireul georeo I’ll let you know
hwanhan bicheuro muldeuryeo so beautiful
ujureul gadeuk chaeun uri georeumdeuri
unmyeongcheoreom pyeolchyeo noheun
night’s paradise
dareul ditgo shall we moonwalk
haneul wiro shall we moonwalk
chanranhan bit wiro tacceul naeryeo i sungane
hwansang sogeseo fly ya
han georeum han georeumssik bareul olmgil ttaemada
mamsok arosaegyeojil sojunghan gieokdeul
dalbicheul meogeumgo bameul chaewo
eodideun hamkkehal geoya
dareul ditgo shall we moonwalk
haneul wiro shall we moonwalk
chanranhan bit wiro tacceul naeryeo i sungane
hwansang sogeseo fly ya
Si te gustó la traducción de este tema de BDC, quizá también te interesen: Traducción de Thrill Ride de The Boyz, traducción de Ready Now de Kim Woojin, traducción de Dumb Dumb de Jeon Somi, traducción de BEcause de Dreamcatcher, traducción de Drive You Home de Jackson Wang e Internet Money, traducción de Rose de D.O., traducción de 사랑하지 말걸 그랬나 봐요 (I Should Not Have Loved You) de DinDin y Min Kyung Hoon, traducción de ? (questiOn mark) de OnlyOneOf, traducción de 자유롭게 날 수 있도록 2021 (Free To Fly 2021) de Kangta, traducción de TEAMO de Minzy, traducción de 투게더 (Together) de Kyuhyun
Fuente: (1)
Imagen: (2)