나의 하루는 다 너로 가득해 (My Day Is Full of You) de Zico y Wendy traducida
Artistas: Zico (지코) y Wendy (웬디)
Álbum: 더 킹 : 영원의 군주 OST Part 10 (The King: Eternal Monarch OST Part 10)
Canción: 나의 하루는 다 너로 가득해 (My Day Is Full of You)
Fecha de lanzamiento: 16-5-2020
Letra: 개미, 지코, 허성진
Composición: 개미
Arreglos: 허성진
Letra en español
Creo que haberte conocido es un sueño
Descenderé a la luz del interior de mi corazón
Y te capturaré en mis ojos
Te protegeré, a mi lado por siempre
Sacaré tiempo para ti
Escucharé tus historias y haré que tus labios sonrían
El mundo está lleno de ti
Empieza a parecerse a ti
Te veo en todas partes
Eres tú, sí
Te veo cada día, pero sigo echándote de menos
Te pongo a mi lado y pregunto dónde estás
Ayer, hoy, mañana
Primavera, verano, otoño, invierno
Mi corazón está igual
Las agujas del reloj se detuvieron apuntando en tu dirección
La cálida temperatura de las palabras que se quedaron al final de nuestra conversación
Igual que a y eo son diferentes
A «yo» y «tú»
Parece que hemos llegado a un lugar demasiado lejano para ir solos
No deseo más promesas ni deseos
Creo que haberte conocido es un sueño
¿Pudimos haber previsto esto?
Me acerco poco a poco más a ti
Puedes quedarte en mi abrazo, así
Cada vez que abro los ojos por la mañana temprano
Sonrío sin darme cuenta pensando en ti
Con una sonrisa
Mírame, estoy cambiando
Respóndeme
Eres la única para mí
El amor es lo más hermoso
Cuando apareces inesperadamente en mi mente, de repente recobro el aliento
Mi corazón late tan fuerte que puedo escucharlo
En ese poco tiempo, mi corazón vale mi vida, cariño
Eres la única para mí
Mucho
Te amo, soy feliz
Haberte conocido es un sueño feliz
Tú le diste luz a mi vida
El mundo llega a estar lleno de ti
Letra en coreano (hangul)
꿈인 것 같아 너를 만난 건
내 마음속에 빛으로 내려와
나의 두 눈에 너를 담을 거야
영원히 널 내 곁에 지켜갈게
너를 위한 시간을 내고
이야길 듣고 너의 입술에
미소를 줄게
세상은 다 너로 가득해
너를 닮아가
어딜 봐도 다 너야
It’s you yeah
하루도 빠짐없이 보는데도 보고 싶어
널 옆에 두고 물어봐 지금 어디 있어
어제 오늘 내일
봄 여름 가을 같은 마음
이내 우리 쪽을
가리킨 채 멈춘 시곗바늘
대화 끝에 남은 포근한 말의 온도
아 다르고 어 다르게
전부 나에서 너로
도착한 것 같아 혼자 가기엔 먼 곳
약속도 소원도 더는 바랄 일 없어
꿈인 것 같아 너를 만난 건
어쩜 우리 둘 예감을 했을까
너의 곁으로 조금씩 다가가
이대로 넌 내 품에 있으면 돼
이른 아침 눈 뜰 때마다
너를 생각해 나도 모르게
미소를 지어
변해가는 나를 보면서
내게 대답해
나에겐 항상 너야
Love is the most beautiful thing
잠시 생각나면 불쑥 차올라 숨이
귀에 들릴 정도로 두근대 가슴이
그 짧은 시간 동안 내 평생치 웃음이
Baby
You’re the only one for me
정말 많이
너를 사랑해 너무 행복해
너를 만난 건 행복한 꿈이야
나의 하루에 빛을 내려준 너
세상은 다 너로 가득해지네
Romanización
kkumin geot gata neoreul mannan geon
nae maeumsoge bicheuro naeryeowa
naui du nune neoreul dameul geoya
yeongwonhi neol nae gyeote jikyeogalge
neoreul wihan siganeul naego
iyagil deutgo neoui ipsure
misoreul julge
sesangeun da neoro gadeukhae
neoreul talmaga
eodil bwado da neoya
It’s you yeah
harudo ppajimeopsi boneundedo bogo sipeo
neol yeope dugo mureobwa jigeum eodi isseo
eoje oneul naeil
bom yeoreum gaeul gateun maeum
inae uri jjogeul
garikin chae meomchun sigyesbaneul
daehwa kkeute nameun pogeunhan marui ondo
a dareugo eo dareuge
jeonbu naeseo neoro
dochakhan geot gata honja gagien meon gos
yaksokdo sowondo deoneun baral il eopseo
kkumin geot gata neoreul mannan geon
eojjeom uri dul yegameul haesseulkka
neoui gyeoteuro jogeumssik dagaga
idaero neon nae pume isseumyeon dwae
ireun achim nun tteul ttaemada
neoreul saenggakhae nado moreuge
misoreul jieo
byeonhaeganeun nareul bomyeonseo
naege daedaphae
naegen hangsang neoya
Love is the most beautiful thing
jamsi saenggaknamyeon bulssuk chaolla sumi
gwie deullil jeongdoro dugeundae gaseumi
geu jjalpeun sigan dongan nae pyeongsaengchi useumi
Baby
You’re the only one for me
jeongmal manhi
neoreul saranghae neomu haengbokhae
neoreul mannan geon haengbokhan kkumiya
naui harue bicheul naeryeojun neo
sesangeun da neoro gadeukhaejine
Si te gustó la traducción de 나의 하루는 다 너로 가득해 (My Day Is Full of You), quizá también te interesen: Traducción de Heart Break de Gaeko y Kim Na Young, traducción de Maze de Yongzoo, traducción de 연 (Gravity) de Kim Jong Wan (Nell), traducción de Orbit de Hwasa, traducción de I Just Want To Stay With You de Zion T, traducción de 시간은 한 바퀴 돌아 (As Time Goes) de Jinsoul de LOONA, traducción de 다시, 봄 (Again, Spring) de Kihyun de MONSTA X, traducción de I Was Wrong de Lee Jinsol de April, Traducción de 사랑에 빠졌었나봐 (Fall In Love) de Juniel, traducción de 어마어마 (Oh My, Oh My) de Dayoung y Exy de WJSN
Traducción al inglés: [email protected]
Fuente: (1)
Imagen: (2)
Vídeo: [YouTube] Stone Music Entertainment