My Name de D-CRUNCH traducida
Artista: D-CRUNCH (디크런치)
Álbum: Daydream
Fecha de lanzamiento: 6-4-2021
Letra: Bull$EyE (불스아이), BOYTOY, Ondine, Disko, O.V
Composición: Bull$EyE (불스아이), BOYTOY, Ondine, Disko
Arreglos: Bull$EyE (불스아이), BOYTOY, Ondine, Disko
Letra en español
Aunque está incompleto,
este drama ha empezado
Está floreciendo nuevamente al final de mi nostalgia
¿Hasta dónde hemos llegado?
No pude ocultar mis sentimientos
y una vez más corro hacia ti
Corro
Oye, mi corazón te recuerda a menudo, pero es peligroso
No puedo resistirme a llamarte, no, me es imposible
Mis sentimientos han aumentado de un modo indescriptible
De todos modos, el amor ya no es un sinsentido
Ya no puedo soportarlo
Parece un sueño, un déjà vu
Solo tú lo eres todo para mí
Quiero correr hacia ti y estar a tu lado
Solo di mi nombre
Llámame
Oh, di mi nombre
Quiero que esta noche acabe
para poder escapar (rápidamente)
Solo di mi nombre
Llámame
Ahora coge mi mano
Ya no tengo miedo
Estamos aquí de nuevo,
así que di mi nombre
Los sueños, tú, el amor, la estima,
la luz, el destino y el mañana
permanecen como si estuvieran conectados infinitamente
Ahora ya casi estamos ahí
Oculto por la oscuridad bajo el cielo oscuro,
eras el único rayo de luz como la luz del sol
Sí, te necesito
No tengo remordimientos, mi único objetivo eres tú (voy ay)
Estas emociones incontenibles solo miran a un lugar (uh qué)
Aunque cometa errores con mis elecciones,
para mí, es un milagro, deja que sea sincero contigo
¿Puedo decirte algo que sabes?
Escúchame
Parece un sueño, un déjà vu
Solo tú lo eres todo para mí
Quiero correr hacia ti y estar a tu lado
Solo di mi nombre
Llámame
Oh, di mi nombre
Quiero que esta noche acabe
para poder escapar (rápidamente)
Solo di mi nombre
Llámame
Ahora coge mi mano
Ya no tengo miedo
Estamos aquí de nuevo,
así que di mi nombre
Ojalá todo se detuviera
así, a tu lado
Incluso nuestros ojos resplandecientes
Oh, Dios mío
La luz, la luz
brilla en todo el mundo
Me iluminas intensamente
Ahora no te soltaré
Parece un sueño, un déjà vu
Solo tú lo eres todo para mí
Quiero correr hacia ti y estar a tu lado
Solo di mi nombre
Llámame
Oh, di mi nombre
Quiero que esta noche acabe
para poder escapar (rápidamente)
Solo di mi nombre
Llámame
Ahora coge mi mano
Ya no tengo miedo
Estamos aquí de nuevo,
así que di mi nombre
«One» de ASTRO traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul)
미완성의 상태로 남아
시작된 한 편의 드라마
그리움의 끝에서
새롭게 피우고 있어 Uh
어디쯤에 있을까 우리
숨겨지지 않던 내 맘이
또 너를 향해 Run run run run run
뛰고 있어
Yo 가슴이 자꾸
너를 기억해 But 위험해서
차마 부르지 못해 No I can’t tell
말할 수 없어 커진 마음이
더는 무의미
하지 않아 Love anyway
I can’t stand it anymore
꿈만 같아 Dejavu
너만이 곧 내 전부
달려가 네 옆에 있고 싶어
Just call out my name
나를 불러줘
Oh 나의 이름 불러줘
이 밤을 끝내고 싶어
벗어날 수 있도록 빨리
Just call out my name
불러줘
이제 손을 잡아줘
더 이상 두렵지 않아
여기 다시 너와 나
So call out my name
꿈 너 사랑 Cherish
빛 운명 내일 마치
무한히 연결된 모든 것이 Remain
이제 거의 다 온 듯해
어둠에 가리워 캄캄한 하늘 아래
햇살처럼 한 줄기 빛이 돼준 너
그래 난 네가 필요해
후회는 없어 내 목표는
너 하나 Go ay
벅차는 감정은 한 곳만 바라봐
Uh what
어쩜 내 선택이 실수를 범해도
내겐 It’s miracle
이제 와서 나 터놓고
Can tell you something
that you know
You hear me huh
꿈만 같아 Dejavu
너만이 곧 내 전부
달려가 네 옆에 있고 싶어
Just call out my name
나를 불러줘
Oh 나의 이름 불러줘
이 밤을 끝내고 싶어
벗어날 수 있도록 빨리
Just call out my name
불러줘
이제 손을 잡아줘
더 이상 두렵지 않아
여기 다시 너와 나
So call out my name
모든 게 멈췄음 해
이대로 너의 곁에
반짝이는 서로의 눈빛마저
Oh my my
온 세상을 비춰
Light light
나를 환히 밝혀
이제 너를 놓지 않아
나를 불러줘
Oh 나의 이름 불러줘
이 밤을 끝내고 싶어
벗어날 수 있도록 빨리
Just call out my name
불러줘
이제 손을 잡아줘
더 이상 두렵지 않아
여기 다시 너와 나
So call out my name
«Spider» de Hoshi de SEVENTEEN traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización
miwanseongui sangtaero nama
sijakdoen han pyeonui deurama
geuriumui kkeuteseo
saeropge piugo isseo Uh
eodijjeume isseulkka uri
sumgyeojiji anhdeon nae mami
tto neoreul hyanghae Run run run run run
ttwigo isseo
Yo gaseumi jakku
neoreul gieokhae But wiheomhaeseo
chama bureuji moshae No I can’t tell
malhal su eopseo keojin maeumi
deoneun muuimi
haji anha Love anyway
I can’t stand it anymore
kkumman gata Dejavu
neomani got nae jeonbu
dallyeoga ne yeope issgo sipeo
Just call out my name
nareul bulleojwo
Oh naui ireum bulleojwo
i bameul kkeutnaego sipeo
beoseonal su issdorok ppalli
Just call out my name
bulleojwo
ije soneul jabajwo
deo isang duryeopji anha
yeogi dasi neowa na
So call out my name
kkum neo sarang Cherish
bit unmyeong naeil machi
muhanhi yeongyeoldoen modeun geosi Remain
ije geoui da on deushae
eodume gariwo kamkamhan haneul arae
haessalcheoreom han julgi bichi dwaejun neo
geurae nan nega piryohae
huhoeneun eopseo nae mokpyoneun
neo hana go ay
beokchaneun gamjeongeun han gosman barabwa
Uh what
eojjeom nae seontaegi silsureul beomhaedo
naegen It’s miracle
ije waseo na teonohgo
Can tell you something
that you know
You hear me huh
kkumman gata Dejavu
neomani got nae jeonbu
dallyeoga ne yeope issgo sipeo
Just call out my name
nareul bulleojwo
Oh naui ireum bulleojwo
i bameul kkeutnaego sipeo
beoseonal su issdorok ppalli
Just call out my name
bulleojwo
ije soneul jabajwo
deo isang duryeopji anha
yeogi dasi neowa na
So call out my name
modeun ge meomchwosseum hae
idaero neoui gyeote
banjjagineun seoroui nunbichmajeo
Oh my my
on sesangeul bichwo
Light light
nareul hwanhi balkhyeo
ije neoreul nohji anha
nareul bulleojwo
Oh naui ireum bulleojwo
i bameul kkeutnaego sipeo
beoseonal su issdorok ppalli
Just call out my name
bulleojwo
ije soneul jabajwo
deo isang duryeopji anha
yeogi dasi neowa na
So call out my name
Si te gustó la traducción de este tema de D-CRUNCH, quizá también te interesen: Traducción de 5K de Lee Jin Hyuk, Traducción de Hush de Kim Sung Kyu, traducción de Freezing de Kangta, traducción de Going Dumb de Alesso, Stray Kids y CORSAK, traducción de Feel Like de WOODZ, traducción de Seoul de GHOST9, traducción de LOVE% de Demian y Dawn, traducción de Why Don’t We de Rain y Chung Ha, traducción de Excalibur de Kingdom, traducción de 모 아님 도 (All Or Nothing) de WEi, traducción de 꼬리 (Tail) de Sunmi, traducción de 클리커 (Clicker) de J.DON
Fuente: (1)
Imagen: (2)