Persona de RM de BTS traducida
Artista: RM (BTS)
Álbum: MAP OF THE SOUL: PERSONA
Año de lanzamiento: 2019
Letra en español
¿Quién soy? La pregunta que me he hecho toda la vida
La pregunta a la que probablemente no encontraré respuesta en toda mi vida
Si tuviera la respuesta con unas pocas y simples palabras
Entonces Dios no hubiera creado todas esas bellezas diferentes
¿Cómo te sientes? ¿Cómo te sientes ahora mismo?
Realmente estoy bien, pero un poco incómodo
Aún no estoy seguro de si soy un perro, un cerdo u otra cosa
Pero luego vienen otras personas y me ponen un collar de perlas
¡Ptui!
Me río más que antes
Soñaba con convertirme en un superhéroe
Ahora siento que realmente me he convertido en uno
Pero mientras ocurre, hay tanto parloteo
Uno dice «corre», otro dice «para»
Este dice «mira al bosque», el otro dice «mira a la flor silvestre»
Mi sombra, escribí y la llamé «indecisión»
Nunca ha tenido dudas tras convertirse en eso
Sigue apareciendo bajo el escenario o los focos
Sigue mirándome fijamente de forma abrasadora como una ola de calor (Oh mierda)
Oye, ¿ya te has olvidado de por qué empezaste esto?
Solo estabas ahondando lo que alguien estaba escuchando
A veces todo suena a jodidas tonterías
Sabes lo que sale de ti cuando estás borracho…como inmadurez
Alguien como yo no es lo bastante bueno para la música
Alguien como yo no es lo bastante bueno para la verdad
Alguien como yo no es lo bastante bueno para una profesión
Alguien como yo no es lo bastante bueno para ser una inspiración
Conozco mis defectos
Quizá realmente eso es todo lo que tengo
En realidad, el mundo no tiene ningún interés en mi torpeza
Los remordimientos por los que ya no me siento mal
Les doy vueltas cada noche hasta que estoy hastiado
Y doy la vuelta al irreversible tiempo habitualmente
Hay algo que me levantó de nuevo cada vez
La primera pregunta
Las tres sílabas de mi nombre y la palabra «pero» que debería venir delante de cada una de ellas
Así que estoy preguntando de nuevo, sí
¿Quién coño soy?
Dime todos tus nombres baby
¿Quieres morir?
¿O quieres ir?
¿Quieres volar?
¿Dónde está tu alma? ¿Dónde está tu sueño?
¿Crees que estás vivo?
Mi nombre es R
El «yo» que recuerdo y que la gente conoce
El «yo» que creé para desahogarme
Sí, quizá me he estado engañando a mí mismo
Quizá he estado mintiendo
Pero ya no estoy avergonzado, este es el mapa de mi alma
Querido yo
Nunca debes perder tu temperatura
Porque no tienes que estar ni caliente ni frío
Aunque puede que a veces sea hipócrita
O finja ser malo
Este es el barómetro de la dirección que quiero seguir
El «yo» que quiero ser
El «yo» que la gente quiere que sea
El «yo» que amas
Y el «yo» que creo
El «yo» que está sonriendo
El «yo» que a veces llora
Respirando vivamente cada segundo y cada momento, incluso ahora
Persona
¿Quién coño soy?
Solo quiero ir
Solo quiero volar
Solo quiero darte todas las voces hasta que muera
Solo quiero darte todos los hombros cuando llores
Persona
¿Quién coño soy?
Solo quiero ir
Solo quiero volar
Solo quiero darte todas las voces hasta que muera
Solo quiero darte todos los hombros cuando llores
Letra en coreano
나는 내 인생을 모두 요구해왔다
어쩌면 평생 동안 내 문제에 대한 해결책을 찾을 수 없습니다
내가 몇 마디로 대답 할 수 있다면
하나님은 아름다움을 묘사하는 무수한 단어를 창조하지 않으실 것입니다
How you feel? 지금 어떻게 느끼니?
사실, 나는 매우 행복하다. 그러나 나는 조금 불편하다
나는 개나 돼지인지 아직도 모르겠다
다른 누군가가 나에게 진주 목걸이를 찾아왔다
나는 전에보다 더 자주 웃는다
한 번 슈퍼 영웅이되는 꿈
마침내 이제는 실현 될 것으로 보인다
그러나 더 많이 갈수록 소음이 증가합니다
누군가는 나를 더 빨리달라고 말했습니다. 어떤 사람들은 저에게 천천히 가라고했습니다
그는이 숲을 보라고 나에게 그 꽃을 보길 원했습니다
내 그림자, 나는 주저한다
나는 그를 주저하게되었다
주목 받고있는 사람들이 자주 등장합니다
뜨거운 태양 아래에서 안개가 나를 쳐다보고있다
왜 당신이 가수가되고 싶어하는지 잊었습니까?
나는 누군가가 당신의 노래를 경청 할 때마다 행복했었다
때때로 이러한 말도 안되는 소리
당신은 또한 당신이 술에 취해있을 때 작성된 것들이 충분히 순진하다는 것을 알고 있습니다
어떤 종류의 음악에 대해 이야기하니?
어떤 종류의 춤을 추는가?
당신은 기대할 가치가 없습니다
왜 너는 일종의 사람이되는거야?
나는 나의 단점을 알고있다, 아마 그것은
나의 모든 것이다 사실, 나는 서투르다, 나는 전혀 신경 쓰지 않는다
이제 나는 더 이상 두려워하지 않고 매일 밤 많은 시간을 보냅니다
처음부터 바꿀 수없는 버릇을 되 찾으십시오
이 시간에 원래 질문에 대해 생각할 때마다
내 이름과 그 앞에 형용사
So I’m askin’ once again yeah
Who the hell am I?
Tell me all your names baby
Do you wanna die?
Oh do you wanna go?
Do you wanna fly?
Where’s your soul? Where’s your dream?
Do you think you’re alive?
My name is “R”
나는 사람들이 나에 대해 아는 것을 기억한다
나는 내 자신을 표현하기 위해 창조했다
그래, 아마 나는 숨어 있었을거야
어쩌면 대중을 괴롭 히곤했을지도 몰라
그러나 나는 부끄러워하지 않습니다. 이것은 내 영혼의지도입니다
친애하는
절대 온도를 떨어 뜨려서는 안됩니다
따뜻할 필요가없고, 무관심 할 필요는 없습니다
때때로 위선자
나는 내 방향의 표준을 수립하고 싶다
나는 나와 함께 있고 싶어
나를 열망하는 사람들
나는 너를 사랑해
그리고 내가 만든 건
나에게 웃으면 서 때때로 울음
매 순간마다 호흡하고있는 사람
Who the hell am I?
I just wanna go
I just wanna fly
I just wanna give you all the voices till I die
I just wanna give you all the shoulders when you cry
Persona
Who the hell am I?
I just wanna go
I just wanna fly
I just wanna give you all the voices till I die
I just wanna give you all the shoulders when you cry
Romanización
naneun nae insaengeul modu yoguhaewassda
eojjeomyeon pyeongsaeng dongan nae munjee daehan haegyeolchaegeul chajeul su eopsseupnida
naega myeot madiro daedap hal su issdamyeon
hananimeun areumdaumeul myosahaneun musuhan daneoreul changjohaji anheusil geosipnida
How you feel? jigeum eotteohge neukkini?
sasil, naneun maeu haengbokhada. geureona naneun jogeum bulpyeonhada
naneun gaena dwaejiinji ajikdo moreugessda
dareun nugungaga naege jinju mokgeorireul chajawassda
naneun jeoneboda deo jaju usneunda
han beon syupeo yeongungidoeneun kkum
machimnae ijeneun silhyeon doel geoseuro boinda
geureona deo manhi galsurok soeumi jeunggahapnida
nugunganeun nareul deo ppallidallago malhaessseupnida. eotteon saramdeureun jeoege cheoncheonhi garagohaessseupnida
geuneuni supeul borago naege geu kkocceul bogil wonhaessseupnida
nae geurimja, naneun jujeohanda
naneun geureul jujeohagedoeeossda
jumok batgoissneun saramdeuri jaju deungjanghapnida
tteugeoun taeyang araeeseo angaega nareul chyeodabogoissda
wae dangsini gasugadoego sipeohaneunji ijeossseupnikka?
naneun nugungaga dangsinui noraereul gyeongcheong hal ttaemada
haengbokhaesseossda
ttaettaero ireohan maldo andoeneun sori
dangsineun ttohan dangsini sure chwihaeisseul ttae jakseongdoen geosdeuri chungbunhi
sunjinhadaneun geoseul algo issseupnida
eotteon jongryuui eumage daehae iyagihani?
eotteon jongryuui chumeul chuneunga?
dangsineun gidaehal gachiga eopsseupnida
wae neoneun iljongui saramidoeneungeoya?
naneun naui danjeomeul algoissda, ama geugeoseun naui modeun geosida
sasil, naneun seotureuda, naneun jeonhyeo singyeong sseuji anhneunda
ije naneun deo isang duryeowohaji anhgo maeil bam manheun siganeul bonaepnida
cheoeumbuteo bakkul sueopsneun beoreuseul doe chajeusipsio
i sigane wonrae jilmune daehae saenggakhal ttaemada
nae ireumgwa geu ape hyeongyongsa
So I’m askin’ once again yeah
Who the hell am I?
Tell me all your names baby
Do you wanna die?
Oh do you wanna go?
Do you wanna fly?
Where’s your soul? Where’s your dream?
Do you think you’re alive?
My name is «R»
naneun saramdeuri nae daehae aneun geoseul gieokhanda
naneun nae jasineul pyohyeonhagi wihae changjohaessda
geurae, ama naneun sumeo isseosseulgeoya
eojjeomyeon daejungeul goerop higonhaesseuljido molla
geureona naneun bukkeureowohaji anhseupnida. igeoseun nae yeonghonuijidoipnida chinaehaneun
jeoldae ondoreul tteoreo tteuryeoseoneun andoepnida
ttatteushal piryogaeopsgo, mugwansim hal piryoneun eopsseupnida
ttaettaero wiseonja
naneun nae banghyangui pyojuneul suriphago sipda
naneun nawa hamkke issgo sipeo
nareul yeolmanghaneun saramdeul
naneun neoreul saranghae
geurigo naega mandeun geon
naege useumyeon seo ttaettaero ureum
mae sunganmada hoheuphagoissneun saram
Who the hell am I?
I just wanna go
I just wanna fly
I just wanna give you all the voices till I die
I just wanna give you all the shoulders when you cry
Persona
Who the hell am I?
I just wanna go
I just wanna fly
I just wanna give you all the voices till I die
I just wanna give you all the shoulders when you cry
Quizá también te interese: Traducción de I’m So Hot de MOMOLAND
Traducción en inglés, captura de pantalla y vídeo: [YouTube] ibighit
Fuente: (1)