Play With Life de Hwasa traducida
Artista: Hwasa (화사 )
Single: Play With Life
Fecha de lanzamiento: 29-1-2021
Letra: 박우상 (RBW)
Composición: 박우상 (RBW)
Arreglos: 박우상 (RBW)
Letra en español
Hay cientos de obstáculos
que me agitan por alguna razón
Sí, a veces me pongo así
Ya no puedo ver
a la niña inmadura que tenía muchos sueños
Aunque sigo andando
No hay sol, pero estoy bien
porque crearé la diferencia entre el hoy y el mañana
Pasarlo bien depende de mí
Puedo seguir andando
Un lápiz de labios ligero
El pelo estirado
Miro al espejo
con seguridad
Con una actitud fuerte
Esa niña se ha convertido de repente en una adulta
y se está llenando de luz
Día y noche
Juego con la vida
Vivo como quiero
Sigo viva
Juego con la vida
Vivo como quiero
Juego con la vida
Es muy frustrante, es sofocante
Un control todo el día
Sal de tu Instagram
Divirtámonos
Pasarlo bien depende de ti
Puede que las cosas cambien
Un lápiz de labios ligero
El pelo estirado
Miro al espejo
con seguridad
Con una actitud fuerte
Esa niña se ha convertido de repente en una adulta
y se está llenando de luz
Día y noche
Juego con la vida
Vivo como quiero
Sigo viva
Juego con la vida
Vivo como quiero
Juego con la vida
«I’m Not Cool» de Hyuna traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul)
걸림돌이 수백 가지
괜히 흔들리네
그래 가끔 이래
철없고 꿈은 많던 아이
이젠 안 보이네
걸음마는 여전한데
Ain’t no sunshine but 난 괜찮아
오늘과 내일의 차이는 내가 만들어가
Have a good time 마음먹기에 따라
걸어갈 수가 있어
어설픈 립스틱
새침한 머리
거울 볼 땐
자신 있게
당당한 포즈
그랬던 아이는
어느새 어른이 되어 갈수록
빛으로 가득 채우네
Day and night
Play With Life
내키는 대로 마음대로 살아
I still alive
Play With Life
내키는 대로 마음대로
Play With Life
답답해 very stuffy
check feed 하루 종일
너 인스타– 밖에 나와
놀자 나랑 놀자
Have a good time 마음먹기에 따라
달라질 수도 있어
어설픈 립스틱
새침한 머리
거울 볼 땐
자신 있게
당당한 포즈
그랬던 아이는
어느새 어른이 되어 갈수록
빛으로 가득 채우네
Day and night
Play With Life
내키는 대로 마음대로 살아
I still alive
Play With Life
내키는 대로 마음대로
Play With Life
«Celebrity» de IU traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización
geollimdori subaek gaji
gwaenhi heundeulline
geurae gakkeum irae
cheoleopsgo kkumeun manhdeon ai
ijen an boine
georeummaneun yeojeonhande
Ain’t no sunshine but nan gwaenchanha
oneulgwa naeirui chaineun naega mandeureoga
Have a good time maeummeokgie ttara
georeogal suga isseo
eoseolpeun ripseutik
saechimhan meori
geoul bol ttaen
jasin issge
dangdanghan pojeu
geuraessdeon aineun
eoneusae eoreuni doeeo galsurok
bicheuro gadeuk chaeune
Day and night
Play With Life
naekineun daero maeumdaero sara
I still alive
Play With Life
naekineun daero maeumdaero
Play With Life
dapdaphae very stuffy
check feed haru jongil
neo inseuta– bakke nawa
nolja narang nolja
Have a good time maeummeokgie ttara
dallajil sudo isseo
eoseolpeun ripseutik
saechimhan meori
geoul bol ttaen
jasin issge
dangdanghan pojeu
geuraessdeon aineun
eoneusae eoreuni doeeo galsurok
bicheuro gadeuk chaeune
Day and night
Play With Life
naekineun daero maeumdaero sara
I still alive
Play With Life
naekineun daero maeumdaero
Play With Life
Si te gustó la traducción de este tema de Hwasa, quizá también te interesen: Traducción de WHY, traducción de LMM, traducción de I’m Bad Too, traducción de Kidding, traducción de 마리아 (María), traducción de Orbit, traducción de 모르겠다고 (Q), traducción de Spit It Out de Solar, traducción de 자꾸 더 보고싶은 사람 (I Miss You) de MAMAMOO, traducción de 부재 (Absence) de Moonbyul
Fuente: (1)
Imagen: (2)