Letras en español

Traducción de «Ready Now» de Kim Woojin + letra en coreano y romanización

Ready Now de Kim Woojin traducida

Rwady Now, Kim Woo Jin, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: Kim Woojin (김우진)
Álbum: The Moment: 未成年, A Minor.
Fecha de lanzamiento: 5-8-2021
Letra: ZNEE, Jay, 김우진
Composición: Sean Michael Alexander, SQVARE, Val Del Prete, ALYSA
Arreglos: ALYSA

Letra en español

Oh oh oh oh oh, es el final
Oh oh oh oh oh

Ya basta
Aunque grite con todas mis fuerzas que duele,
vuelves a herirme con una sonrisa
Eres una persona normal sin máscara
Ese rostro común me da mucho más miedo

(Oh oh eh oh)
Lucho cada día
para no perderme en emociones oscuras
(oh oh eh oh)
creyendo que este momento
pasará (déjalo pasar)

Una noche agitada me llama sin cesar
Hay una ligera luz en la oscuridad

Todo este dolor parece eterno
Con mis propias manos, es el final

Enfrentémoslo juntos
Ahora estoy preparado (hey hey)
Ahora estoy preparado, es el final
Acabaré con los momentos dolorosos
de modo grandioso
porque estoy preparado, es el final

Oh oh oh oh oh, es el final
Oh oh oh oh oh

Arrojas las brasas con ligereza sin saber cómo se extenderán, sí
Esa broma cruel sin razón me ha reducido a cenizas
Aunque te diga con valentía «para, por favor»,
es un eco que se repite solo para mí sin respuesta

Es un camino de pruebas sin fin,
mientras tanto, llegará mañana
Todo este dolor parece eterno
Con mis propias manos, es el final

Enfrentémoslo juntos
Ahora estoy preparado (hey hey)
Ahora estoy preparado, es el final
Acabaré con los momentos dolorosos
de modo grandioso
porque estoy preparado, es el final

Sinceramente, todavía
estoy inquieto y asustado
Tengo miedo de no poder soportarlo
porque es un camino difícil,
pero daré un paso más

Acaba con las cadenas de esta herida
Acaba conmigo y empecemos de nuevo, sí
A partir de un nuevo comienzo,
podremos volver a sonreír

Ahora avancemos
Ahora estoy preparado (hey hey)
Ahora estoy preparado, empecemos
Estoy preparado para un nuevo comienzo,
para el brillante sol de mañana
Empecemos porque estoy preparado

Acaba con las cadenas de esta herida,
podremos volver a sonreír
Empecemos

«천사의 날개를 내게줘 (Fly Up High)» de SKYLE traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul)

oh oh oh oh oh It’s the end
oh oh oh oh oh

이제 그만
아프다 힘껏 외쳐도
또 웃으며 날 상처 입혀와
가면조차 없는 보통 사람
그 평범한 얼굴이 난 더 두려워

(oh eh oh eh oh)
매일을 발버둥 쳐
어두운 감정들에 지지 않게
(oh eh oh eh oh)
이 순간도 분명히
지나간다 믿으며 (Let it go)

날 끝없이 부르는 불안한 밤
그 어둠 속에 비친 옅은 빛

영원할 것 같은 이 모든 Pain
난 내 손으로 It’s the end

함께 부딪쳐 보는 거야
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, It’s the end
아팠던 시간은 내게서
찬란히 끝을 내
Cuz I’m ready, It’s the end

oh oh oh oh oh It’s the end
oh oh oh oh oh

불씨를 던진다 커질 줄 모른 채 가벼이 yeah
이유 없고 잔인한 그 장난에 내 안은 잿더미
제발 멈추라고 용기를 내 목소리 내봐도
반복인 걸 혼자만의 답 없는 메아리

시련이 끝없이 이어진 길
그 사이에도 내일은 오지
영원할 것 같은 이 모든 Pain
난 내 손으로 It’s the end

함께 부딪쳐 보는 거야
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, It’s the end
아팠던 시간은 내게서
찬란히 끝을 내
Cuz I’m ready, It’s the end

솔직하게 아직 나
불안하고 무서워
견딜 수 없을까 두려워
어려운 길이니까
그래도 나 한 걸음 더

이 상처의 고릴 끝내
내게서 끝내 다시 시작해 yeah
처음부터 새롭게
너와 내가 웃음 짓게

이제는 앞으로 나아가
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, Let’s begin
또 다른 시작을 준비해
찬란한 내일 해
Cuz I’m ready, Let’s begin

이 상처의 고릴 끝내
너와 내가 웃음 짓게
Let’s begin

«Still Dream» de Kim Woojin traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)

Romanización

oh oh oh oh oh It’s the end
oh oh oh oh oh

ije geuman
apeuda himkkeot oechyeodo
tto useumyeo nal sangcheo iphyeowa
gamyeonjocha eopsneun botong saram
geu pyeongbeomhan eolguri nan deo duryeowo

(oh eh oh eh oh)
maeireul balbeodung chyeo
eoduun gamjeongdeure jiji anhge
(oh eh oh eh oh)
i sungando bunmyeonghi
jinaganda mideumyeo (Let it go)

nal kkeuteopsi bureuneun buranhan bam
geu eodum soge bichin yeoteun bich

yeongwonhal geot gateun i modeun Pain
nan nae soneuro It’s the end

hamkke budijchyeo boneun geoya
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, It’s the end
apassdeon siganeun naegeseo
chanranhi kkeuteul nae
Cuz I’m ready, It’s the end

oh oh oh oh oh It’s the end
oh oh oh oh oh

bulssireul deonjinda keojil jul moreun chae gabyeoi yeah
iyu eopsgo janinhan geu jangnane nae aneun jaesdeomi
jebal meomchurago yonggireul nae moksori naebwado
banbogin geol honjamanui dap eopsneun meari

siryeoni kkeuteopsi ieojin gil
geu saiedo naeireun oji
yeongwonhal geot gateun i modeun Pain
nan nae soneuro It’s the end

hamkke budijchyeo boneun geoya
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, It’s the end
apassdeon siganeun naegeseo
chanranhi kkeuteul nae
Cuz I’m ready, It’s the end

soljikhage ajik na
buranhago museowo
gyeondil su eopseulkka duryeowo
eoryeoun girinikka
geuraedo na han georeum deo

i sangcheoui goril kkeutnae
naegeseo kkeutnae dasi sijakhae yeah
cheoeumbuteo saeropge
neowa naega useum jisge

ijeneun apeuro naaga
I’m ready now (Hey Hey)
I’m ready now, Let’s begin
tto dareun sijageul junbihae
chanranhan naeil hae
Cuz I’m ready, Let’s begin

i sangcheoui goril kkeutnae
neowa naega useum jisge
Let’s begin

 

Si te gustó la traducción de este tema de Kim Woojin, quizá también te interesen: Traducción de Dumb Dumb de Jeon Somi, traducción de BEcause de Dreamcatcher, traducción de Drive You Home de Jackson Wang e Internet Money, traducción de Rose de D.O., traducción de 사랑하지 말걸 그랬나 봐요 (I Should Not Have Loved You) de DinDin y Min Kyung Hoontraducción de ? (questiOn mark) de OnlyOneOf, traducción de 자유롭게 날 수 있도록 2021 (Free To Fly 2021) de Kangta, traducción de TEAMO de Minzy, traducción de 투게더 (Together) de Kyuhyun

Fuente: (1)

Imagen: (2)