Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «Ring Ring» de Rocket Punch + letra en coreano y romanización

Letras en español

Traducción de «Ring Ring» de Rocket Punch + letra en coreano y romanización

Ring Ring de Rocket Punch traducida

Ring Ring, Rocket Punch, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: Rocket Punch (로켓펀치)
Álbum: Ring Ring
Fecha de lanzamiento: 17-5-2021
Letra: Perrie (페리), RYVNG (Stupid Squad), Maynine (Stupid Sqauad)
Composición: Perrie (페리), RYVNG (Stupid Squad), Maynine (Stupid Sqauad)
Arreglos: RYVNG (Stupid Squad), Maynine (Stupid Sqauad), 장대현

Letra en español

No me comporto como si fuera guapa (no, no)
Mi corazón siempre huye
Estoy disfrutando (ay)
Es un juego para ver quién puede hacer llorar a quién primero
Allá vamos

Estoy volviéndote loco, las luces parpadean
Voy aquí y allá, ni siquiera lo sé
Sí, soy exigente
Me gusta ser cursi
Quien lo quiere, lo consigue
Solo dime

Yo también quiero (no quiero a ambos)
No hay dos habitaciones (quien sea el primero)
No hay tiempo que perder
en el momento en que mi corazón se enciende

Mi corazón está mareado, late con fuerza y suena
diciéndome que él no es el adecuado, así que date prisa
No dudes
Así, no hagas que me arrepienta
Haz que sea divertido y que suene,
que suene, que suene la alarma
que suene, que suene la alarma
En mi cabeza dormida
suena una alarma, una alarma

No sé lo que piensas, pero todavía no es suficiente
Vas de acá para allá varias veces al día
Este tira y afloja es una situación muy divertida
Es como si fueras a enamorarte de mí, pero no, un estrés electrizante
Allá vamos

Aumenta el nivel de vibración al máximo
Tuvimos mucha paciencia probando, así que
no, se acabaron las preguntas
Sí, soy exigente
Me gusta ser cursi
Quien lo quiere, lo consigue
Solo dime

Yo también quiero (no quiero a ambos)
No hay dos habitaciones (quien sea el primero)
No hay tiempo que perder
en el momento en que mi corazón se enciende

Mi corazón está mareado, late con fuerza y suena
diciéndome que él no es el adecuado, así que date prisa
No dudes
Así, no hagas que me arrepienta
Haz que sea divertido y que suene,
que suene, que suene la alarma
que suene, que suene la alarma
En mi cabeza dormida
suena una alarma, una alarma

Ooh, estamos entre ser típicos o especiales
No es tan complicado
Sé el primero en decir mi nombre
Escapemos de esta sensación escalofriante
Sí, claro, sí, claro
Prepárate
Es divertido seguir la corriente

Mi corazón está mareado, late con fuerza y suena
diciéndome que él no es el adecuado, así que date prisa
(Sabes que soy exigente, oh)
No dudes
Así, no hagas que me arrepienta
Haz que sea divertido y que suene,
que suene, que suene la alarma
que suene, que suene la alarma
En mi cabeza dormida
suena una alarma, una alarma

 

«JUICY» de Rocket Punch traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul)

이쁜 척 안 해 (No no)
내 맘은 원래 Run away
즐기고 있어 (Oh my)
둘 중에 먼저 울리는 Game
Here we go

I’m driving you crazy 불빛이 깜빡
이리저리 흔들려 나도 몰라
Yeah I’m picky
키치 한 게 난 좋아
누구든지 Want it, Get it
딱 말해

나도 원하는 걸 (Don’t wanna both)
두 개의 방은 없어 (Whoever first)
시간이 아까워
내 마음이 켜지는 그 순간

어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이
쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry
망설이면 안 되겠어
이대로 Don’t make me sorry
Fun 하게 울려줘
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
잠든 내 머릿속을
Ring a Ring a Ring

싫은 건 아니고 But 아직 부족해
하루에 수십 번 왔다 갔다 하잖아
밀어내 또 당겨 아주 재밌는 Situation
넘을 듯 말 듯 짜릿한 Stress
Here we go

진동의 폭을 최대치로 끌어올려
인내심 Test 실컷 했으니
No no more question
Yeah I’m picky
키치 한 게 난 좋아
누구든지 Want it, Get it
딱 말해 (Ha ha)

나도 원하는 걸 (Don’t wanna both)
두 개의 방은 없어 (Whoever first)
시간이 아까워
내 마음이 켜지는 그 순간

어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이
쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry
망설이면 안 되겠어
이대로 Don’t make me sorry
Fun 하게 울려줘
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
잠든 내 머릿속을
Ring a Ring a Ring

Ooh 뻔함과 특별함 사이 뭐
어렵지 않아
제일 먼저 불러봐 Say my name
이 Chillin 벗어나게 해
Yes right, Yes right
Get ready
끌리는 대로 가 재밌잖아

어지러워 쿵쿵 울려대는 내 맘이
쟤는 좀 아닌 듯하다면 You hurry
(You know I’m picky oh-)
망설이면 안 되겠어
이대로 Don’t make me sorry
Fun 하게 울려줘
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
잠든 내 머릿속을
Ring a Ring a Ring

 

"Bouncy" de Rocket Punch traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)

Romanización

ippeun cheok an hae (No no)
nae mameun wonrae Run away
jeulgigo isseo (Oh my)
dul junge meonjeo ullineun Game
Here we go

I’m driving you crazy bulbichi kkamppak
irijeori heundeullyeo nado molla
Yeah I’m picky
kichi han ge nan joha
nugudeunji Want it, get it
ttak malhae

nado wonhaneun geol(Don’t wanna both)
du gaeui bangeun eopseo (Whoever first)
sigani akkawo
nae maeumi kyeojineun geu sungan

eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami
jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry
mangseorimyeon an doegesseo
idaero Don’t make me sorry
Fun hage ullyeojwo
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
jamdeun nae meorissogeul
Ring a Ring a Ring

silheun geon anigo but ajik bujokhae
harue susip beon wassda gassda hajanha
mireonae tto danggyeo aju jaemissneun Situation
neomeul deut mal deut jjarishan Stress
Here we go

jindongui pogeul choedaechiro kkeureoollyeo
innaesim Test silkeot haesseuni
No no more question
Yeah I’m picky
kichi han ge nan joha
nugudeunji Want it, get it
ttak malhae (Ha ha)

nado wonhaneun geol (Don’t wanna both)
du gaeui bangeun eopseo (Whoever first)
sigani akkawo
nae maeumi kyeojineun geu sungan

eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami
jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry
mangseorimyeon an doegesseo
idaero Don’t make me sorry
Fun hage ullyeojwo
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
jamdeun nae meorissogeul
Ring a Ring a Ring

Ooh ppeonhamgwa teukbyeolham sai mwo
eoryeopji anha
jeil meonjeo bulleobwa Say my name
i Chillin beoseonage hae
Yes right, Yes right
Get ready
kkeullineun daero ga jaemissjanha

eojireowo kungkung ullyeodaeneun nae mami
jyaeneun jom anin deushadamyeon You hurry
(You know I’m picky oh-)
mangseorimyeon an doegesseo
idaero Don’t make me sorry
Fun hage ullyeojwo
Ring Ring the alarm
Ring Ring Ring the alarm
jamdeun nae meorissogeul
Ring a Ring a Ring

 

Si te gustó la traducción de este tema de Rocket Punch, quizá también te interesen: Traducción de Look At Me de ICU, traducción de Breathe Again de BLITZERS, traducción de Black Mirror de ONEUS, traducción de Hot Sauce de NCT DREAMtraducción de Daydreamer de John Park, traducción de Drunk-Dazed de ENHYPEN,  traducción de You're Free de Park Wontraducción de You make Me de DAY6traducción de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True) de Henrytraducción de 5K de Lee Jin Hyuktraducción de Hush de Kim Sung Kyutraducción de Freezing de Kangtatraducción de Going Dumb de Alesso, Stray Kids y CORSAK

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Letras en español

Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram
Advertisement
To Top
Customized Social Media Icons from Acurax Digital Marketing Agency
Visit Us On YoutubeVisit Us On TwitterVisit Us On FacebookVisit Us On PinterestVisit Us On Instagram