K-pop on fire

Traducción de “눈 (Snow)” de Moonbyul + letra en coreano y romanización

눈 (Snow) de Moonbyul traducida

 

Artista: Moonbyul (문별)
Álbum: Dark Side Of The Moon
Canción: 눈 (Snow)
Fecha de lanzamiento: 14-2-2020
Letra: 문별 (마마무), 박우상 (RBW)
Composición: 박우상 (RBW)
Arreglos: 박우상 (RBW)

Letra en español

No dije nada
Como una tonta
Mirándote, a ti que te volviste frío como la nieve
Desaparece la calidez
Ese cálido recuerdo también

Detengo mis pasos agotados
Cuando miro atrás al camino por el que pasé
El aroma de la tarde, los pasos borrosos
Fue cuando la nieve caía así

El recuerdo de ese día
La sensación del palpitar de un corazón frío
Brillando con intensidad
No puedo olvidarme de nosotros

Cuando pase la larga estación
Cuando el mundo entero
Esté a punto de volverse blanco
Vuelve a abrazarme

Estoy acostumbrada a la espera indefinida
Aunque las dos manos se me pongan frías
Te escapas
En las palabras que digo sin pensar
Me cubro la boca e intento contener la respiración
Soplo mi aliento en la ventana
Sabiendo que desaparecerá en unos segundos

Es un invierno especialmente frío para mí
He esperado un encuentro imprevisto
El día y la noche de diciembre se empujan mutuamente
Y se invierten como si no pasara nada

Un momento borroso
Solté la mano que agarraba con fuerza

El recuerdo de ese día
La sensación del palpitar de un corazón frío
Brillando con intensidad
No puedo olvidarme de nosotros

Cuando pase la larga estación
Cuando el mundo entero
Esté a punto de volverse blanco
Vuelve a abrazarme

Adiós, invierno
Adiós a todo

Adiós, suspiro
Adiós al final

Adiós, nosotros
Adiós

Letra en coreano (hangul)

아무 말 하지 않았죠
바보처럼
눈처럼 차가워진 널 보며
사라지는 온기
그 따뜻한 기억도

지친 걸음을 멈추고
지나온 길을 돌아보면
오후의 향기 흐려지는 발자국
이렇게 눈이 내릴 때였는데

그날의 기억
차가운 설레임에
찬란히 빛나던 우리를 잊지 못해
긴 계절을 지나
온 세상이 하얗게
덮일 때쯤에 다시 안아줘

막연한 기다림이 더 익숙해
두 손이 시려와도
무심코 또 뱉은 말투에서
네가 새어 나와
입을 막고 숨을 참아봐
온 힘을 다해
창문에 입김을 불어 넣어
몇 초 뒤면 사라질 걸 알지만

나에겐 유난히도 추운 겨울
우연히 마주침을 바란 적도 있어
12월 낮과 밤은 서로를 밀어내고
아무 일도 없었던 것처럼 뒤바뀌네

흐릿해진 시간을
억지로 붙잡은 손을 놓을게

그날의 기억
차가운 설레임에
찬란히 빛나던 우리를 잊지 못해
긴 계절을 지나
온 세상이 하얗게
덮일 때쯤에 다시 안아줘

안녕 겨울
안녕 전부

안녕 한숨
안녕 결국

안녕 우리
안녕

Romanización

amu mal haji anhassjyo
babocheoreom
nuncheoreom chagawojin neol bomyeo
sarajineun ongi
geu ttatteushan gieokdo

jichin georeumeul meomchugo
jinaon gireul dorabomyeon
ohuui hyanggi heuryeojineun baljaguk
ireohge nuni naeril ttaeyeossneunde

geunarui gieok
chagaun seolleime
chanranhi bichnadeon urireul ijji moshae
gin gyejeoreul jina
on sesangi hayahge
deopil ttaejjeume dasi anajwo

magyeonhan gidarimi deo iksukhae
du soni siryeowado
musimko tto baeteun maltueseo
nega saeeo nawa
ibeul makgo sumeul chamabwa
on himeul dahae
changmune ipgimeul bureo neoheo
myeot cho dwimyeon sarajil geol aljiman

naegen yunanhido chuun gyeoul
uyeonhi majuchimeul baran jeokdo isseo
12wol najgwa bameun seororeul mireonaego
amu ildo eopseossdeon geoscheoreom dwibakkwine

heurishaejin siganeul
eokjiro butjabeun soneul noheulge

geunarui gieok
chagaun seolleime
chanranhi bichnadeon urireul ijji moshae
gin gyejeoreul jina
on sesangi hayahge
deopil ttaejjeume dasi anajwo

annyeong gyeoul
annyeong jeonbu

annyeong hansum
annyeong gyeolguk

annyeong uri
annyeong

Si te gustó la traducción de 눈 (Snow), quizá también te interesen: Traducción de 낯선날 (Weird Day), traducción de Moon Movie, traducción de Iljido, traducción de Mirror, traducción de달이 태양을 가릴 때 (Eclipse), traducción de Universe de MAMAMOO, traducción de 우린 결국 다시 만날 운명이었지 (Destiny) de MAMAMOO, traducción de 노랜 오래된 거야 (A Song From The Past) de Solar y Kassy, traducción de 자꾸 보고싶은 사람 (I Miss You) de MAMAM

 

Traducción al inglés: @ch0sshi

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Vídeo: [YouTube] MAMAMOO

Salir de la versión móvil