Sober de N.Flying traducida
Artista: N.Flying (엔플라잉)
Álbum: Turbulence
Fecha de lanzamiento: 6-10-2021
Letra: 이승협 (J.DON)
Composición: 이승협 (J.DON), 이현승, TM
Arreglos: 이현승, TM
Letra en español
Estaba mareado
Era lo peor y en mi corazón
había una especie de muro que me encerraba
Cuando me despertó la soledad,
hice todo lo posible para que no entrara
Has sido la única en mi vida,
pero te entierro en la oscuridad
Ningún humano
podría estar sobrio ahora (no)
Estoy sobrio, se acabó
¿Me arrepiento? No hay problema
Déjame (déjame)
No puedo obligarme a ser realista
No estás sobria,
así que hemos terminado
Estoy muy sobrio
Sal de mi cabeza
Oye, aunque te pongas de rodillas,
me agarres de los tobillos y me supliques,
ya no puedo regresar a cuando no podía dejarte (estoy sobrio)
Finjo que estoy bien
No sé lo que debería hacer
Es la primera vez que me enfrento a algo así
Estoy llorando por dentro
Ningún humano
podría estar sobrio ahora (no)
Estoy sobrio, se acabó
¿Me arrepiento? No hay problema
Déjame (déjame)
No puedo obligarme a ser realista
¿Qué sabes de mí?
Solo quiero que todo desaparezca en este momento
Si es ahora, está bien
Ningún humano
podría estar sobrio ahora (no)
Estoy sobrio, se acabó
¿Me arrepiento? No hay problema
Déjame (déjame)
No puedo obligarme a ser realista
No estás sobria,
así que hemos terminado
Estoy muy sobrio
Sal de mi cabeza (sal de mi cabeza)
No estás sobria,
así que hemos terminado
Estoy muy sobrio
Sal de mi cabeza
«Savage» de aespa traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul)
어지러웠어
나는 최악이고 내 속마음엔 어떤
벽 같은 게 날 가둬 놨었어
외로움이 날 깨웠을 때
들어오지 말라 난 애썼고
평생 유일하던 너를
어둠에서 너를 묻어 놔
사람이 아니고서
맨정신일 리가 없다고 (없다고)
멀쩡해 그만 됐어
후회하지 않냐고 No trouble
날 내버려 둬 (날 내버려 둬)
I can’t bring myself to realistic
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind
Hey 놓을 수 없는 순간에
무릎 꿇고 발목 잡아보고 애원해 봐도
돌아갈 순 없어 Anymore (Sober)
멀쩡한 척하는데
뭘 해야 할지 모르겠어
이런 적은 처음이라서
속으로 울고 있어
사람이 아니고서
맨정신일 리가 없다고 (없다고)
멀쩡해 그만 됐어
후회하지 않냐고 No trouble
날 내버려 둬 (날 내버려 둬)
I can’t bring myself to realistic
뭘 알아 대체 나에 대해
이때다 싶어 그냥 다 사라져 버려
지금이면 난 괜찮아
사람이 아니고서
맨정신일 리가 없다고 (없다고)
멀쩡해 그만 됐어
후회하지 않냐고 No trouble
날 내버려 둬 (날 내버려 둬)
I can’t bring myself to realistic
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind (Get out my mind)
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind
«반 고흐의 밤 (Starry Night)» de WEi traducida al español + letra en coreano (kpoponfire.com)
Romanización
eojireowosseo
naneun choeagigo nae sokmaeumen eotteon
byeok gateun ge nal gadwo nwasseosseo
oeroumi nal kkaewosseul ttae
deureooji malla nan aesseossgo
pyeongsaeng yuilhadeon neoreul
eodumeseo neoreul mudeo nwa
sarami anigoseo
maenjeongsinil riga eopsdago (eopsdago)
meoljjeonghae geuman dwaesseo
huhoehaji anhnyago No trouble
nal naebeoryeo dwo (nal naebeoryeo dwo)
I can’t bring myself to realistic
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind
Hey noheul su eopsneun sungane
mureup kkulhgo balmok jababogo aewonhae bwado
doragal sun eopseo Anymore (Sober)
meoljjeonghan cheokhaneunde
mwol haeya halji moreugesseo
ireon jeogeun cheoeumiraseo
sogeuro ulgo isseo
sarami anigoseo
maenjeongsinil riga eopsdago (eopsdago)
meoljjeonghae geuman dwaesseo
huhoehaji anhnyago No trouble
nal naebeoryeo dwo (nal naebeoryeo dwo)
I can’t bring myself to realistic
mwol ara daeche nae daehae
ittaeda sipeo geunyang da sarajyeo beoryeo
jigeumimyeon nan gwaenchanha
sarami anigoseo
maenjeongsinil riga eopsdago (eopsdago)
meoljjeonghae geuman dwaesseo
huhoehaji anhnyago No trouble
nal naebeoryeo dwo (nal naebeoryeo dwo)
I can’t bring myself to realistic
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind (Get out my mind)
You are not Sober
So we are over
I’m really Sober
Get out my mind
Si te gustó la traducción de este tema de N.Flying, quizá también te interesen: Traducción de DDARA de Golden Child, traducción de 아름다운 걸 (Can’t Say Goodbye) de 100%, traducción de Take Over de Do Han Se, traducción de Brain de Yang Yoseop, traducción de 하늘 땅 바다만큼 (mumumumuch) de MAMAMOO, traducción de Deja Vu de ATEEZ, traducción de Run de LUMINOUS, traducción de Zombie de PURPLE KISS, tradución de Talk & Talk de fromis_9, traducción de ALIVE de ASTRO, traducción de Splash de MIRAE, traducción de Cerberus de Yuto, Kino y Wooseok de PENTAGON
Fuente: (1)
Imagen: (2)