소파 (小波) (Sofa) de Heo Young Saeng traducida
Artista: Heo Young Saeng (허영생)
Single: 소파 (小波) (Sofa)
Fecha de lanzamiento: 12-5-2021
Letra: 허영생, WithRu
Composición: WithRu
Arreglos: WithRu
Letra en español de 소파 (小波) (Sofa)
Me apoyo en ti cada día
y miro al cielo desde mi habitación
Se llena de palabras
como las nubes que siempre están al lado del sol radiante
Cuando cierro los ojos
eres como las olas tranquilas en mi corazón que se mece
No sé desde cuándo,
pero, ¿me acariciarás así siempre?
Me quedé dormido en tu regazo
A veces despertaba por el sol
Luego me abrazabas
Me sentía agradecido de que estuviéramos juntos
Con ese consuelo
pude cerrar los ojos cómodamente
Abrázame siempre así
Sin importar lo que pensara,
mi corazón se confundía,
así que empecé a limpiar mi habitación
cuando no puedo dormir
debido a la ansiedad
¿Me darás unas palmaditas
para que no me sienta solo?
Me quedé dormido en tu regazo
A veces despertaba por el sol
Luego me abrazabas
Me sentía agradecido de que estuviéramos juntos
Con ese consuelo
pude cerrar los ojos cómodamente
Abrázame siempre así
No me dejes solo ni un solo momento
igual que siempre
Mientras me duermo, te pregunto
«¿Cuándo abra los ojos porque sienta mucha ansiedad
me abrazarás?»
Estoy agradecido de que estemos juntos
Si tan solo pudiera tumbarme y quedarme ahí
creo que podría dormir
Abrázame hasta que llegue la mañana
«색연필 (Color Pencil)» de Kim Kyu Jong traducida + letra en coreano (kpoponfire.com)
Letra en coreano (hangul) de 소파 (小波) (Sofa)
매일 같이 네게 기대 누워
바라보던 방안의 하늘은 um um
늘 빛나던 햇살 옆 구름 같던
말들로 채워져
눈이 감긴 내게 너는 woah
일렁이던 마음에 잔잔한 물결
언제부터였는진 모르지만
늘 그렇게 쓰다듬어줄래
무릎에 누워 잠에 들다
때론 눈이 부셔 뒤척이던
그때의 날 안아 준 너
함께여서 고마웠던
그 위로에 기대
편히 눈을 감아
늘 그렇게 날 안아줘
어떤 생각을 해도
어지러운 맘에
괜스레 방안을
하나둘씩 정리해
혹 불안한 생각에
잠 못들 땐
외롭지 않게
날 토닥여줄래
무릎에 누워 잠에 들다
때론 눈이 부셔 뒤척이던
그때의 날 안아 준 너
함께여서 고마웠던
그 위로에 기대
편히 눈을 감아
늘 그렇게 날 안아줘
한순간도 혼자 두지 않기로 해
지금껏 그랬듯
너에게 물어 잠에 들다
커지는 불안에 눈을 뜨면
그때 날 꼭 안아 줄래
함께여서 고마운
그 자리에 누워
머물 수 있다면
잠에 들 수 있을 것 같아
아침까지 날 안아줘
«조금만 사랑했다면 (If I Loved You Less)» de Heo Young Saeng traducida (kpoponfire.com)
Romanización de 소파 (小波) (Sofa)
maeil gati nege gidae nuwo
barabodeon banganui haneureun um um
neul bichnadeon haessal yeop gureum gatdeon
maldeullo chaewojyeo
nuni gamgin naege neoneun woah
illeongideon maeume janjanhan mulgyeol
eonjebuteoyeossneunjin moreujiman
neul geureohge sseudadeumeojullae
mureupe nuwo jame deulda
ttaeron nuni busyeo dwicheogideon
geuttaeui nal ana jun neo
hamkkeyeoseo gomawossdeon
geu wiroe gidae
pyeonhi nuneul gama
neul geureohge nal anajwo
eotteon saenggageul haedo
eojireoun mame
gwaenseure banganeul
hanadulssik jeongrihae
hok buranhan saenggage
jam mosdeul ttaen
oeropji anhge
nal todagyeojullae
mureupe nuwo jame deulda
ttaeron nuni busyeo dwicheogideon
geuttaeui nal ana jun neo
hamkkeyeoseo gomawossdeon
geu wiroe gidae
pyeonhi nuneul gama
neul geureohge nal anajwo
hansungando honja duji anhgiro hae
jigeumkkeot geuraessdeus
neoege mureo jame deulda
keojineun burane nuneul tteumyeon
geuttae nal kkok ana jullae
hamkkeyeoseo gomaun
geu jarie nuwo
meomul su issdamyeon
jame deul su isseul geot gata
achimkkaji nal anajwo
Si te gustó la traducción de este tema de Heo Young Saeng, quizá también te interesen: Traducción de Black Mirror de ONEUS, traducción de Hot Sauce de NCT DREAM, traducción de Daydreamer de John Park, traducción de Drunk-Dazed de ENHYPEN, traducción de You’re Free de Park Won, traducción de You make Me de DAY6, traducción de 왜 이렇게 좋아 (Too Good to Be True) de Henry, traducción de 5K de Lee Jin Hyuk, traducción de Hush de Kim Sung Kyu, traducción de Freezing de Kangta, traducción de Going Dumb de Alesso, Stray Kids y CORSAK, traducción de Feel Like de WOODZ
Fuente: (1)