Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Traducción de «Still With You» de Jungkook de BTS + letra en coreano y romanización

Jungkook (정국)

Traducción de «Still With You» de Jungkook de BTS + letra en coreano y romanización

Still With You de Jungkook de BTS traducida

Still With You, Jungkook, traducida, letra en coreano, romanización

 

Artista: Jungkook de BTS (방탄소년단)
Álbum: Still With You
Fecha de lanzamiento: 5-6-2020

Letra en español

Tu dulce voz me roza al pasar
Por favor, di mi nombre solo una vez más
Aunque me quede quieto bajo el resplandor helado de la puesta de sol
Caminaré hacia ti paso a paso
Sigo contigo

No hay ni una sola luz en esta habitación oscura
No debería acostumbrarme a esto
Pero me resulta familiar de nuevo

El poco ruido que escucho
Viene del aire acondicionado
Si ni siquiera tuviera esto
Creo que en realidad me habría desmoronado

Reír juntos y llorar juntos
Supongo que estas emociones simples
Lo eran todo para mí

¿Cuándo llegará ese día?
Cuando vuelva a encontrarme contigo
Quiero mirarte a los ojos y decirte
Que te eché de menos

En los recuerdos que parecen un trance
Incluso si bailo solo, llueve, ¿no?
Cuando la niebla se despeje
Correré hacia ti con los pies empapados
Entonces, dame un abrazo

Porque la luna parecía sola
Porque parecía estar llorando lágrimas resplandecientes en el cielo oscuro
Aunque sabía que esa mañana llegaría con el tiempo
Quería quedarme en tu cielo como una estrella

Esos días, esos momentos
Si hubiera sabido que acabarían así
Los habría reunido y me habría aferrado más a ellos

¿Cuándo llegará ese día?
Cuando vuelva a encontrarme contigo
Quiero mirarte a los ojos y decirte
Que te eché de menos

En los recuerdos que parecen un trance
Incluso si bailo solo, llueve, ¿no?
Cuando la niebla se despeje
Correré hacia ti con los pies empapados
Entonces, dame un abrazo

Quiero pintar la hermosa luz violeta
Tras las débiles sonrisas que me miran
Aunque puede que nuestros pasos no coincidan
Quiero caminar por este camino junto a ti
Sigo contigo

Letra en coreano (hangul)

날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
내 이름을 한 번만 더 불러주세요
얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
Still With You

어두운 방 조명 하나 없이
익숙해지면 안 되는데
그게 또 익숙해

나지막이 들리는
이 에어컨 소리
이거라도 없으면
나 정말 무너질 것 같아

함께 웃고 함께 울고
이 단순한 감정들이
내겐 전부였나 봐

언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요

황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 안아줘

저 달이 외로워 보여서
밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어

하루를 그 순간을
이렇게 될 걸 알았다면
더 담아뒀을 텐데

언제쯤일까
다시 그댈 마주한다면
눈을 보고 말할래요
보고 싶었어요

황홀했던 기억 속에
나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
이 안개가 걷힐 때쯤
젖은 발로 달려갈 게
그때 날 잡아줘

날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
아름다운 보랏빛을 그려볼래요
서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
Still With You

Romanización

nal seuchineun geudaeui yeoteun geu moksori
nae ireumeul han beonman deo bulleojuseyo
eoreobeorin noeul arae meomchwo seoissjiman geudae hyanghae han georeumssik georeogallaeyo
Still With You

eoduun bang jomyeong hana eopsi
iksukhaejimyeon an doeneunde
geuge tto iksukhae

najimagi deullineun
i eeokeon sori
igeorado eopseumyeon
na jeongmal muneojil geot gata

hamkke usgo hamkke ulgo
i dansunhan gamjeongdeuri
naegen jeonbuyeossna bwa

eonjejjeumilkka
dasi geudael majuhandamyeon
nuneul bogo malhallaeyo
bogo sipeosseoyo

hwangholhaessdeon gieok soge
na hollo chumeul chwodo biga naerijanha
i angaega geothil ttaejjeum
jeojeun ballo dallyeogal ge
geuttae nal anajwo

jeo dari oerowo boyeoseo
bamhaneure hwanhage ulgo issneun geot gataseo
eonjenga achimi oneun geol almyeonseodo
byeolcheoreom neoui haneure meomulgo sipeosseo

harureul geu sunganeul
ireohge doel geol arassdamyeon
deo damadwosseul tende

eonjejjeumilkka
dasi geudael majuhandamyeon
nuneul bogo malhallaeyo
bogo sipeosseoyo

hwangholhaessdeon gieok soge
na hollo chumeul chwodo biga naerijanha
i angaega geothil ttaejjeum
jeojeun ballo dallyeogal ge
geuttae nal jabajwo

nal baraboneun huimihan miso dwipyeone
areumdaun borasbicceul geuryeobollaeyo
seoro balgeoreumi an majeul sudo issjiman
geudaewa hamkke i gireul geotgo sipeoyo
Still With You

Quizá también te interesen: Traducción de 대취타 (Daechwita) de Agust D (Suga), traducción de We are Bulletproof: the Eternal, traducción de Respect, traducción de Moon, traducción de친구 (Friends),  traducción de Inner Child, traducción de 00:00 (Zero O’Clock), traducción de 욱 (UGH!), traducción de Louder Than Bombs, traducción de 시차 (My Time), traducción de Filter, traducción de ON, traducción de Interlude: Shadow, traducción de Black Swan, traducción de Outro: Ego, traducción de Dionysus, traducción de Boy With Luv

 

Traducción al inglés: Aditi, Faith & Mary @bts-trans 

Fuentes: Song Lyrics, (1)

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Jungkook (정국)

Advertisement
To Top