Letras en españolSolji (솔지)

Traducción de «우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us)» de Solji + letra en coreano y romanización

우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us) de Solji traducida

Artista: Solji (솔지)
Sencillo: 우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us)
Fecha de lanzamiento: 21-11-2022
Letra: Noheul(노을), 밍지션
Composición: Noheul(노을), 밍지션
Arreglos: Noheul(노을), 밍지션

Letra en español de 우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us)

El final del día llegó en silencio
La puesta de sol se manchó por mi corazón desconsolado
Dijiste que me echabas de menos
Las noches han pasado rápidamente
Estábamos juntos

Como una nube que desapareció
Ocultándose en el cielo azul
No puedo verte
Otra vez

Parecía que los días en que éramos nosotros
No acabarían
Te amaba
¿Podré olvidarlo?
Cuando fui feliz, estabas allí

Incluso los recuerdos se grabaron en mi corazón
Deseaba que te quedaras mucho tiempo
¿Por qué me resulta tan difícil dejarte?
Al final, lloro, woo
Estoy encerrada en tu interior

¿Qué hago cuando echo de menos
los días en que tú y yo éramos nosotros
hasta el punto de no poder respirar?

Parecía que los días en que éramos nosotros
No acabarían
Te amaba
¿Podré olvidarlo?
Cuando fui feliz, estabas allí
Estabas allí

Solo tú y yo lo sabíamos y lo sentíamos
Es como ni ninguno de esos momentos
Hubiera ocurrido, uh

Ahora voy a dejarte
Parecía que esos días no acabarían
Te amaba
¿Podré dejarte?
Cuando fui feliz
Los dos estábamos ahí

Letra en coreano (hangul) de 우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us)

조용히 찾아온 하루의 끝
쓸쓸한 맘에 얼룩진 노을
보고 싶다는 말에
한달음에 달려왔었던 밤들
함께였던 우리

파란 하늘에 가려
사라져 버린 구름처럼
널 볼 수 없지만
다시는

우리가 우리였었던 날들
끝이 없을 것 같이 날
사랑했던 널
잊을 수가 있을까
행복했던 지난 시간 속 그곳에 널

마음에 새겨 놓은 기억도
오래 머물러 주길 바랬던
너를 접어두는 게 왜 이렇게 힘든 지
끝내 울어 woo
네 안에 갇힌 날

숨이 차오를 만큼
너와 내가 우리였던 날들이
그리울 땐 어떡해

우리가 우리였었던 날들
끝이 없을 것 같이 날
사랑했던 널
잊을 수가 있을까
행복했던 지난 시간 속 그곳에 널
그곳에 널

우리 둘만 알고 느꼈던
모든 순간을
없었던 것처럼 없었던 일처럼 uh

널 이제 놓아주려 해
끝이 없을 것 같이 날
사랑했던 널
보낼 수가 있을까
행복했던 지난 시간 속
그곳에 우리 둘을

Romanización de 우리가 우리였었던 날들 (The Days We Were Us)

joyonghi chajaon haruui kkeut
sseulsseulhan mame eollukjin noeul
bogo sipdaneun mare
handareume dallyeowasseossdeon bamdeul
hamkkeyeossdeon uri

paran haneure garyeo
sarajyeo beorin gureumcheoreom
neol bol su eopsjiman
dasineun

uriga uriyeosseossdeon naldeul
kkeuti eopseul geot gati nal
saranghaessdeon neol
ijeul suga isseulkka
haengbokhaessdeon jinan sigan sok geugose neol

maeume saegyeo noheun gieokdo
orae meomulleo jugil baraessdeon
neoreul jeobeoduneun ge wae ireohge himdeun ji
kkeutnae ureo woo
ne ane gathin nal

sumi chaoreul mankeum
neowa naega uriyeossdeon naldeuri
geuriul ttaen eotteokhae

uriga uriyeosseossdeon naldeul
kkeuti eopseul geot gati nal
saranghaessdeon neol
ijeul suga isseulkka
haengbokhaessdeon jinan sigan sok geugose neol
geugose neol

uri dulman algo neukkyeossdeon
modeun sunganeul
eopseossdeon geoscheoreom eopseossdeon ilcheoreom uh

neol ije nohajuryeo hae
kkeuti eopseul geot gati nal
saranghaessdeon neol
bonael suga isseulkka
haengbokhaessdeon jinan sigan sok
geugose uri dureul

 

Si te gustó la traducción de este tema de Solji, quizá también te interesen: Traducción de Hair Cut de Xdinary Heroes, traducción de Rush Hour de Crush y j-hope, traducción de 다시 만나는 날에 (Again) de Hwang Min Hyun, traducción de Same Scent de ONEUS, traducción de Replay de Golden Child, traducción de SCREAM de SF9, traducción de 덤벼 (Bring It On) de ONEUS

Letra en coreano: NAVER VIBE

Romanización: Klyrics

Imagen: (1)