K-pop on fire

Traducción de «화 (火花) (HWAA)» de (G)I-DLE + letra en coreano y romanización

(火花) (HWAA) de (G)I-DLE traducida

Artista: (G)I-DLE ((여자)아이들)
Álbum: I burn
Fecha de lanzamiento: 11-1-2021
Letra: 소연
Composición: 소연, Poptime
Arreglos: Poptime, 소연

Letra en español

Como en pleno invierno,
el tiempo se ha congelado completamente

Lo que parece haber dejado el cruel invierno
La oscuridad se hace más profunda
Escaparé

De esta estación eterna sin ninguna promesa
Se borrarán
las cicatrices quemadas solamente de los días en los que no estábamos enamorados

Encenderé un fuego
para que las lágrimas que moran en mi interior dejen de vivir
Haré una hoguera, una hoguera más grande,
para recuperar la primavera que he perdido

¿El viento frío y el corazón cubierto por la nieve blanca
pueden derretirse completamente cuando llegue la mañana, por favor?
Enciendo un fuego

HWAA (fuego)
Quema, quema
HWAA (fuego)
Florecerá una flor

HWAA (fuego)
Quema, quema
HWAA (fuego)
Florecerá una flor

Nunca dejaré que tu rastro deje una señal
Quemaré el resentimiento que se quedó sin resolver
y se llevará el frío y la soledad
Paso por encima del camino de flores marchitas

Una vez que desenrede una, sentiré de nuevo la primavera
Todos los recuerdos se convertirán en cenizas
Entonces, florecerá una flor hermosa y brillante

Haré una hoguera, una hoguera más grande,
para recuperar la primavera que he perdido

¿El viento frío y el corazón cubierto por la nieve blanca
pueden derretirse completamente cuando llegue la mañana, por favor?
Enciendo un fuego

HWAA (fuego)
Quema, quema
HWAA (fuego)
Florecerá una flor

HWAA (fuego)
Quema, quema
HWAA (fuego)
Florecerá una flor

Conservando los remordimientos del destino roto,
me quemo con el fuego de los momentos desgarradores

HWAA (flor)
HWAA (flor)
Enciende un fuego

Florecerá una flor

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

«We Already Fell In Love» de Minnie y Miyeon de (G)I-DLE traducida (kpoponfire.com)

Letra en coreano (hangul)

차디찬 한겨울이 덮친 듯 Yeah
시간은 다 얼어버리고

잔인한 그 바람이 남긴 듯한
어둠은 더 깊어 버리고
벗어나리오

끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절을
지워내리오
뜨겁지 못한 날들에 홀로 데인 흉터를

큰불을 내리오
이 내 안에 눈물이 더는 못 살게
난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

Yeah 내 너의 흔적 남지 않게 하리
못다 한 원망도 훨훨 타리
쓸쓸한 추위를 거둬 가길
남겨진 시들은 꽃길을 즈려 밟지

한을 풀리라 다시금 봄을 누리라
추억은 모조리 불이 나 거름이 돼
찬란한 꽃을 피우리라

난 화를 내리오 더 화를 내리오
잃었던 봄을 되찾게

차갑게 부는 바람이 눈이 하얗게 덮인 마음이
아침이 오면 부디 모두 녹을 수 있게
불을 지펴라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

화 火
타올라 타올라
화 火
꽃피우리라

끊어진 인연의 미련을 품에 안고 안고
시렸던 시간을 나를 태워간다 화

화 花
화 花
불을 지펴라

꽃피우리라

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

«Tung Tung (Empty)» de (G)I-DLE traducida + letra en japonés (kpoponfire.com)

Romanización

chadichan hangyeouri deopchin deut Yeah
shiganeun da eoreobeorigo

janinhan geu barami namgin deutan
eodumeun deo gipeo beorigo
beoseonario

kkeudeopshi pyeolcheojin giyak eomneun gyejeoreul
jiweonaerio
tteugeopji motan naldeure hollo dein hyungteoreul

keunbureul naerio
i nae ane nunmuri deoneun mot salge
nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ireotteon bomeul dwechatge

chagapge buneun barami nuni hayake deopin maeumi
achimi omyeon budi modu nogeul su itge
bureul jipyeora

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

Yeah nae neoye heunjeok namjji anke hari
motta han weonmangdo hweolhweol tari
sseulsseulhan chuwireul geodweo gagil
namgyeojin shideureun kkotgireul jeuryeo balpji

haneul pullira dashigeum bomeul nurira
chueogeun mojori buri na georeumi dwae
challanhan kkocheul piurira

nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ireotteon bomeul dwechatge

chagapge buneun barami nuni hayake deopin maeumi
achimi omyeon budi modu nogeul su itge
buleul jipyeora

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
taolla taolla
hwa 火
kkotpiurira

kkeuneojin inyeone miryeoneul pume ankko ankko
shiryeotteon shiganeul nareul taeweoganda hwa

hwa 花
hwa 花
bureul jipyeora

kkotpiurira

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Si te gustó la traducción de este tema de (G)I-DLE, quizá también te interesen: Traducción de 덤디덤디 (DUMDi DUMDi), traducción de i’M THE TREND, traducción de LATATA (English Version)traducción de Oh My God (English Version)traducción de Maybetraducción de 사랑해 (Luv U)traducción de Oh My God, traducción de 싫다고 말해 (Put It Straight) (Nightmare Ver.)traducción de Lion

Fuente: (1)

Imagen: (2)

Salir de la versión móvil