Kim Hyun Joong (김현중)Letras en español

Traducción de «A Bell of Blessing» de Kim Hyun Joong + letra en coreano y romanización

A Bell of Blessing de Kim Hyun Joong traducida

A Bell of Blessing, Kim Hyun Joong, traducida, letra en coreano, romanización

Artista: Kim Hyun Joong (김현중)
Álbum: A Bell of Blessing
Canción: A Bell of Blessing
Fecha de lanzamiento: 19-10-2020
Letra: 김현중
Composición: 김현중, 박준형
Arreglos: 김현중, 박준형

Letra en español

¿Puedes escucharlo? Este eco, la canción de victoria de los ángeles
Sale el sol y la oscuridad desaparece

Baila conmigo, tararea esta canción de alegría
Hazlo como yo, ¡así es!
¡Solo toma mi mano!

Wuh wuh
Suenan las campanas de bendiciones
La tristeza del mundo está desapareciendo
Wuh wuh

¿Puedes verlo? Las olas están bailando, los pájaros de la montaña están cantando
El dolor se va y la esperanza brilla

Grita fuerte, es el momento en que el amor florece
Hazlo como yo, ¡así es!
¡Solo toma mi mano!

Wuh wuh
Suenan las campanas de bendiciones
La tristeza del mundo está desapareciendo
Wuh wuh para siempre

No habrá tristeza ni dolor
Sígueme
Soñé con este momento todos los días
Hagámoslo juntos

Wuh wuh
Suenan las campanas de bendiciones
La tristeza del mundo está desapareciendo
Wuh wuh

Wuh wuh
Suenan las campanas de bendiciones
La tristeza del mundo está desapareciendo
Wuh wuh

El sol radiante y las pequeñas estrellas te iluminan
Wuh wuh
Ahora nadie puede detenernos
Ven conmigo
Los ángeles nos dan la bienvenida

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Letra en coreano (hangeul)

들리니 이 메아리 소리가
천사들의 승전보가
태양이 뜨고 어둠은 사라져

나와 함께 춤을 춰
기쁨의 콧노래를 불러봐
just do it like me That’s right
just take my hand

Wuh Wuh
축복의 종이 울려 퍼져
세상의 슬픔이 사라져
Wuh Wuh

보이니 저 파도가 춤추고
산새들이 합창을 해
아픔이 가고 희망이 비추네

크게 한번 소리쳐
사랑이 꽃 피는 순간이야
just do it like me That’s right
just take my hand

Wuh Wuh
축복의 종이 울려 퍼져
세상의 슬픔이 사라져
Wuh Wuh 영원히

슬픔 아픔도 없을 거야
Follow me
매일 꿈꿔왔던
이 순간 Let’s do it together

Wuh Wuh Wuh Wuh
축복의 종이 울려 퍼져
세상의 슬픔이 사라져
Wuh Wuh
축복의 종이 울려 퍼져
세상의 슬픔이 사라져
Wuh Wuh

내리쬐는 태양과
널 비추는 작은 별빛들도
Wuh Wuh
no one can stop us now
come with me
Angels greet us

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Romanización

deullini i meari soriga
cheonsadeurui seungjeonboga
taeyangi tteugo eodumeun sarajyeo

nawa hamkke chumeul chwo
gippeumui kosnoraereul bulleobwa
just do it like me That’s right
just take my hand

Wuh Wuh
chukbogui jongi ullyeo peojyeo
sesangui seulpeumi sarajyeo
Wuh Wuh

boini jeo padoga chumchugo
sansaedeuri hapchangeul hae
apeumi gago huimangi bichune

keuge hanbeon sorichyeo
sarangi kkot pineun sunganiya
just do it like me That’s right
just take my hand

Wuh Wuh
chukbogui jongi ullyeo peojyeo
sesangui seulpeumi sarajyeo
Wuh Wuh yeongwonhi

seulpeum apeumdo eopseul geoya
Follow me
maeil kkumkkwowassdeon
i sungan Let’s do it together

Wuh Wuh Wuh Wuh
chukbogui jongi ullyeo peojyeo
sesangui seulpeumi sarajyeo
Wuh Wuh
chukbogui jongi ullyeo peojyeo
sesangui seulpeumi sarajyeo
Wuh Wuh

naerijjoeneun taeyanggwa
neol bichuneun jageun byeolbichdeuldo
Wuh Wuh
no one can stop us now
come with me
Angels greet us

[themoneytizer id=»20064-2″]

 

Si te gustó la traducción de A Bell of Blessing, quizá también te interesen: Traducción de 영화처럼 (Like a Movie) de B1A4, traducción de Home;Run de SEVENTEEN, traducción de Why Not? de LOONAtraducción de Calendar de Ryeowook, traducción de Hello de Chen, traducción de Memories de Kim Woo Seok y Lee Eun Sang, traducción de Blue Moon de Kim Jong Wan (Nell), traducción de Happy de Baekhyuntraducción de 나의 시간은 (Every Second), traducción de You’re In My Soul de Chung Ha, traducción de 내일은 고백할게 (Kiss Me) de Taeyeon,traducción de Go de Seungkwan de SEVENTEEN

Traducción al inglés: popgasa

Fuente: (1)