BETTER de TWICE traducida
Artista: TWICE
Álbum: BETTER
Fecha de lanzamiento: 18-11-2020
Letra: Lauren Kaori, Mio Jorakuji
Composición: Eunsol, Lauren Kaori
Letra en español
Oh, mejor
Oh, mejor
Los días que pasamos persiguiendo los sueños del otro
Siempre eres agradable por teléfono
Pero ojalá pudiera quedarme contigo
(Te quiero ahora, te necesito ahora)
No puedo ocultarlo aunque parezca fuerte, oh cariño
Compartamos nuestros verdaderos corazones
Sea lo que sea
(Oh mejor, oh mejor)
Tu voz derrite mi ansiedad y mis lágrimas
Porque lo mejoras, porque eres tú, mejor
Así que no hay nadie, nadie, no hay nadie más
Mejor, estoy esperando, mejor
Oh, ciega, ciega, ya no puedo controlarlo
Oh la la la, oh la la la la
Oh la la la
Mi corazón baila
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre, mejor
Porque estás conmigo
Amor, te echo de menos, contacta con la señorita
Posteriormente, es un gran problema
Una llamada telefónica repentina, eres tú
Cuando escucho tu voz, es mucho mejor
Tan bien, no tengo quejas, mi caballero
Eres como una vitamina muy brillante
Contigo, pase lo que pase
Será un punto a favor
Me enseñaste quién soy realmente
En todo momento
(Oh mejor, oh mejor)
Mi corazón se infla por ti como un globo
Porque lo mejoras, si estoy contigo, mejor
Pongo el viento de costado a mi favor
Mejor, todavía puedo ir
Encontrémonos en la línea de meta, rezo, buena suerte
Oh la la la, oh la la la la
Oh la la la
Mi corazón baila
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre, mejor
Porque estás conmigo
Tu amor por mí
es como un momento que no se detiene
Al futuro, sigamos adelante, oh, oh
Las cosas felices, las cosas tristes
Recuérdalas como una foto
Cada vez que te encuentro
Se transmite vivamente
Puedes hacerlo lo mejor posible cada día
Siempre que quieras jugar como un bebé, dilo
¿Estamos más allá de la luz que resplandece?
Porque lo mejoras, porque eres tú, mejor
Así que no hay nadie, nadie, no hay nadie más
Mejor, estoy esperando, mejor
Oh, ciega, ciega, ya no puedo controlarlo
Oh la la la, oh la la la la
Oh la la la
Mi corazón baila
Nadie, nadie, nadie, nadie
Siempre, mejor
Porque estás conmigo
Letra en japonés
お互いの夢 追いかけて過ごす日々
電話越しの君はいつも優しくて
だけど側にいられたらなんて
(I want you now, I need you now)
強がってみても 隠せないから Oh baby
(I know the way)
ホントの心 二人でシェアして
どんなことだって
(Oh BETTER, oh BETTER)
君の声 不安も涙も溶かしてくの
‘Cause you make it BETTER
君だから BETTER
そう No one, no one 他にはいないの
BETTER 待ち焦がれてる
もう Can’t lie, won’t lie 抑えない No more
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la 踊る My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
ねぇ I miss you
連絡ミス 続くと凹んで超Big issue
突然電話の着信 It’s you
君の声聞くと It’s all BETTER
So good 文句なしで My knight
ビタミンみたい So bright
With you 何事も プラスになるよ
ホントの私 教えてくれた
どんなときだって
(Oh BETTER, oh BETTER)
風船みたいに 君への想いが膨らんでく
‘Cause you make it BETTER
君となら BETTER
向かい風 力に変えて
BETTER まだまだいける
ゴールで会おう 祈るよ Good luck
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la 揺れる My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
Your love for me
止まらない時のように
未来へ向かおう
うれしい事 かなしい事
写真みたいに覚えておこう
君に会えた時 全部を
鮮やかに伝えられるよう
毎日頑張れなくていいよ
甘えたいときは Say so
I will be your shining light
‘Cause you make it BETTER
君だから BETTER
そう No one, no one 他にはいないの
BETTER 待ち焦がれてる
もう Can’t lie, won’t lie 抑えない No more
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la 踊る My heart
No one, no one, no one, no one
いつだって BETTER 君がいるから
Romaji
o tagai no yume oikakete sugosu hibi
denwa-goshi no kimi wa itsu mo yasashiku te
da kedo gawa ni iraretara nante
(I want you now I need you now)
tsuyo-gatte mite mo kakusenai kara Oh baby
(I know the way)
honto no kokoro futari de shea shite
donna koto da tte
(Oh BETTER oh BETTER)
kimi no koe fuan mo namida mo tokashiteku no
Cause you make it BETTER
kimi da kara BETTER
sō No one no one ta ni wa inai no
BETTER machikogareteru
mō Can t lie won t lie osaenai No more
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la odoru My heart
No one no one no one no one
itsu da tte BETTER-kun ga iru kara
nei I miss you
renraku misu tsuzuku to hekonde chōBig issue
totsuzen denwa no chakushin It s you
kimi no koe kiku to It s all BETTER
So good monku nashi de My knight
bitamin mitai So bright
With you nanigoto mo purasu ni naru yo
honto no watakushi oshiete kureta
donna toki da tte
(Oh BETTER oh BETTER)
fūsen mitai ni kimi e no omoi ga fukurandeku
Cause you make it BETTER
kimi to nara BETTER
mukaikaze chikara ni kaete
BETTER madamada ikeru
gōru de aōinoru yo Good luck
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la yureru My heart
No one no one no one no one
itsu da tte BETTER-kun ga iru kara
Your love for me
tomaranai toki no yō ni
mirai e mukaō
ureshī koto kanashī koto
shashin mitai ni oboete okō
kimi ni aeta toki zenbu o
azayaka ni tsutaerareru yō
mainichi ganbarenakute ī yo
amaetai toki wa Say so
I will be your shining light
Cause you make it BETTER
kimi da kara BETTER
sō No one no one ta ni wa inai no
BETTER machikogareteru
mō Can t lie won t lie osaenai No more
Ooh la la la ooh la la la la oh
Ooh la la la odoru My heart
No one no one no one no one
itsu da tte BETTER-kun ga iru kara
Quizá también te interesen: Traducción de Got That Boom de Secret Number, traducción de Nostalgia de DRIPPIN, traducción de I Can’t Stop Me de TWICE, traducción de A Bell of Blessing de Kim Hyun Joong, traducción de 영화처럼 (Like a Movie) de B1A4, traducción de Home;Run de SEVENTEEN, traducción de Why Not? de LOONA, traducción de Calendar de Ryeowook, traducción de Hello de Chen, traducción de Memories de Kim Woo Seok y Lee Eun Sang, traducción de Blue Moon de Kim Jong Wan (Nell), traducción de Happy de Baekhyun, traducción de 나의 시간은 (Every Second)
Traducción al inglés y fuente: (1)
Imagen: (2)