Contacta con nosotros

K-pop on fire

K-pop on fire

Yeri y Nayeon muestran su amistad + SBS aclara controversia con TWICE

Idols

Yeri y Nayeon muestran su amistad + SBS aclara controversia con TWICE

Nayeon Yeri SBS TWICE Red VelvetYeri de Red Velvet y Nayeon han mostrado su amistad + SBS aclara controversia con TWICE en Inkigayo.

Yeri de Red Velvet y Nayeon de TWICE mostraron su química especial en el reality show de Yeri's Room, donde dijeron lo siguiente:

"Para ser honesto, me sorprendió cuando te vi antes", y Nayeon se echó a reír por su honestidad.

"¿Un miembro de Red Velvet está promocionando la nueva canción de TWICE?" 

 “¡Comí comidas saludables! Y me desperté un poco antes para permanecer despierto más durante el día. Lo hice para estar sano ".

"Cuando personalmente enfrento un problema y me siento deprimida, Yeri es el tipo de persona que me lanza palabras. Es como si ella me da respuestas. Ella dirá algo como 'Eso no está bien"

"Cada vez que doy la impresión de que me está costando mucho, Nayeon siempre me envía un mensaje de texto. Ella es muy dulce. Nos engañamos así, pero cuando estoy exhausta, ella me envía un mensaje, diciendo: "Te amo"

Mira el vídeo:

Por otra parte, la SBS ha pedido disculpas por un malentendido en la fan encore de TWICE de Inkigayo. En la misma se pudo oír una voz masculina que decía: "Vaya son malas cantando" ofendiendo a ONCE.

La SBS declaró:

"Aclaración del controvertido audio.

Gracias a todos los que aman SBS K-Pop.
Se ha especulado que un miembro de nuestro equipo de SBS K-Pop criticó hoy el rendimiento en primer lugar de TWICE, por lo que estamos aclarando el asunto.
Para llegar al punto, esto fue simplemente una coincidencia menor, pero nos gustaría disculparnos por crear el malentendido publicando un video sin limpiar el audio.

Primero, para facilitar la comprensión de las circunstancias por las cuales el audio en cuestión llegó al video, explicaremos cómo funcionan las presentaciones en vivo de “Inkigayo”.

Debido a la naturaleza de las transmisiones en vivo, no podemos predecir exactamente cuándo terminará el programa, por lo que reservamos mucho tiempo para la presentación del bis en primer lugar. Debido a que las actuaciones en primer lugar también son un momento para que los artistas se comuniquen con sus fanáticos en el escenario, cantan libremente sus canciones en el escenario de la sala de conciertos. Pero en términos de lo que se ve en el aire, [no transmitimos el rendimiento completo]. Pasamos a la mitad de la canción para transmitir una vista previa del próximo programa, y ​​después de eso, comerciales.

Como resultado, el personal de "Inkigayo" continúa monitoreando lo que se transmite [en SBS] a través de los comerciales que siguen al programa, hasta la pantalla del título del siguiente programa.
Por lo tanto, incluso después de que el artista haya terminado de actuar y salga del escenario, mantenemos el "audio al aire" en el sistema de megafonía para que todos los miembros del personal sepan que la transmisión en vivo aún no ha finalizado.

Aquellos que han asistido a transmisiones públicas habrán visto a menudo que aproximadamente 10 minutos antes de que comiencen las presentaciones, comenzamos a reproducir el audio y el video de lo que está actualmente en el aire.

Ahora que hemos explicado la situación de fondo, abordaremos el controvertido audio. Esas palabras no fueron pronunciadas por un miembro del personal, sino que simplemente fueron el audio de un comercial de una aplicación de compras que se emitió después de ["Inkigayo"].

Las palabras que causaron el malentendido fueron en realidad una copia comercial que decía: "Completando mi imagen intelectual".

Tan pronto como TWICE bajó del escenario, comenzamos a reproducir el audio del comercial que estaba en el aire en el sistema de megafonía de nuestro estudio, y fue una coincidencia que en ese momento exacto, se escuchara una copia comercial sin ninguna música de fondo. .

Hemos explicado esto a través de las palabras, pero si ves el video que estamos cargando, será aún más claro.

Creemos que es completamente natural que la gente se indigne si alguien critica sin fundamento a un cantante que ama.
Entendemos que es ese tipo de amor lo que condujo a este malentendido, y nos disculpamos por no haber sido lo suficientemente cuidadosos como para evitar que ocurra este tipo de malentendido.
En el equipo de SBS K-Pop tenemos los mismos sentimientos que tú.

Aunque esto fue un malentendido, nos gustaría disculparnos con los fanáticos de TWICE, quienes deben haber estado molestos por esto; a los miembros de TWICE, quienes deben haber tenido en cuenta las preocupaciones de sus fanáticos; y al personal de la agencia TWICE".

Observa el vídeo a continuación:

¿Qué piensas de la amistad de Yeri y Nayeon? y ¿la controversia de la SBS? Deja tu comentario en nuestra página de Facebook o en nuestra cuenta de Twitter. También, ¡comparte la noticia en tus redes sociales!

Quizá también te interese: Joy y Crush tienen una dulce cita en el vídeo de "Mayday"

Fuente: (1)

Captura de pantalla y vídeo: [YouTube] 덤덤 스튜디오 / DUM DUM STUDIO

Continuar Leyendo
Comentar

Más en Idols

Advertisement
To Top